Mara Pavanelly - Que Pena Que Acabou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mara Pavanelly - Que Pena Que Acabou




Que Pena Que Acabou
What a Pity It's Over
Que pena que acabou
What a pity it's over
Uô, uô, uô,
Woah, woah, woah
E o meu coração chorou
And my heart cried
Uô, uô, uô,
Woah, woah, woah
Que pena que acabou
What a pity it's over
Uô,
Woah, woah
Ainda não tive coragem de arrumar a cama
I still haven't had the courage to make the bed
Que a gente fez amor pela última vez, pela última vez
Where we made love for the last time, for the last time
O seu cheiro está entre os nossos lençóis
Your scent lingers in our sheets
E na memória o calor do seu corpo debaixo do cobertor
And in my memory, the warmth of your body under the blanket
Que a gente fez amor
Where we made love
Será que você ainda pensa em mim
Do you still think of me
Será que nosso caso teve fim
Is our story completely over
Quero ouvir de você
I want to hear from you
Eu preciso saber
I need to know
Independente da sua decisão
Regardless of your decision
Quero falar do fundo do meu coração
I want to speak from the bottom of my heart
Que valeu a pena
That it was all worth it
Tudo que a gente viveu
Everything we've been through
Que pena que acabou
What a pity it's over
Uô, uô, uô,
Woah, woah, woah
E o meu coração chorou
And my heart cried
Uô, uô, uô,
Woah, woah, woah
Que pena que acabou
What a pity it's over
Uô, uô, uô,
Woah, woah, woah
Mas ainda existe amor
But there's still love
Uô, uô, uô,
Woah, woah, woah
Que pena que acabou
What a pity it's over
Uô,
Woah, woah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.