Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Dia - Ao Vivo
Eines Tages - Live
Coisa
linda,
vem
mais
uma
pra
vocês
assim
Paulinho
Meine
Lieben,
hier
kommt
noch
eins
für
euch,
so
Paulinho
Levanta
as
mãozinhas
no
céu
todo
mundo
Hebt
die
Händchen
zum
Himmel,
alle
zusammen
Porque
esse
aqui
também,
foi
onde
tudo
começou
Denn
hiermit
hat
auch
alles
angefangen
Um
dia
você
vai
ligar,
um
dia
vai
me
procurar
Eines
Tages
wirst
du
anrufen,
eines
Tages
wirst
du
mich
suchen
Um
dia
você
vai
saber,
vai
entender
Eines
Tages
wirst
du
es
wissen,
wirst
du
verstehen
Que
amar
mais
do
que
eu,
ninguém
te
amou
Dass
dich
niemand
mehr
geliebt
hat
als
ich
Um
dia
vou
te
esquecer,
um
dia
alguém
vai
perceber
Eines
Tages
werde
ich
dich
vergessen,
eines
Tages
wird
jemand
erkennen
O
amor
que
você
dispensou,
não
deu
valor
Die
Liebe,
die
du
zurückgewiesen,
nicht
wertgeschätzt
hast
Um
dia
você
vai,
alô
Fortaleza
solta
a
voz
de
cantar
Eines
Tages
wirst
du,
hallo
Fortaleza,
singt
lauthals
mit!
Sai
da
minha
vida
agora
de
uma
vez
Verschwinde
jetzt
sofort
aus
meinem
Leben
Vai,
desaparece
Geh,
verschwinde
Nunca
mais
quero
te
ver,
nem
te
entender
Ich
will
dich
nie
wieder
sehen,
noch
dich
verstehen
Desta
vez
é
pra
valer
Diesmal
ist
es
endgültig
Vai
e
segue
o
seu
caminho
Geh
und
folge
deinem
Weg
Vai
me
deixa
aqui
sozinha
Geh,
lass
mich
hier
allein
Vai
mas
não
esquece
Geh,
aber
vergiss
nicht
Que
um
dia
eu
te
amei
Dass
ich
dich
eines
Tages
geliebt
habe
Como
ninguém
te
amou
Wie
dich
niemand
[sonst]
geliebt
hat
Só
que
você
não
deu
valor
Nur
hast
du
es
nicht
wertgeschätzt
Um
dia
você
vai
lembrar
Eines
Tages
wirst
du
dich
erinnern
Chorando
vai
me
procurar
aqui
Weinend
wirst
du
mich
hier
suchen
Pedindo
pra
voltar
Und
bitten
zurückzukommen
Um
dia
você
vai
ligar,
um
dia
vai
me
procurar
Eines
Tages
wirst
du
anrufen,
eines
Tages
wirst
du
mich
suchen
Um
dia
você
vai
saber,
vai
entender
Eines
Tages
wirst
du
es
wissen,
wirst
du
verstehen
Que
amar
mais
do
que
eu,
ninguém
te
amou
Dass
dich
niemand
mehr
geliebt
hat
als
ich
Um
dia
vou
te
esquecer,
um
dia
alguém
vai
perceber
Eines
Tages
werde
ich
dich
vergessen,
eines
Tages
wird
jemand
erkennen
O
amor
que
você
dispensou,
não
deu
valor
Die
Liebe,
die
du
zurückgewiesen,
nicht
wertgeschätzt
hast
Um
dia
você
vai
se
arrepender
Eines
Tages
wirst
du
es
bereuen
Sai
da
minha
vida
agora
de
uma
vez
Verschwinde
jetzt
sofort
aus
meinem
Leben
Vai,
desaparece
Geh,
verschwinde
Nunca
mais
quero
te
ver
Ich
will
dich
nie
wieder
sehen
Nem
te
entender
Noch
dich
verstehen
Desta
vez,
canta
fortaleza!
Diesmal,
singt
Fortaleza!
Vai
me
deixa
aqui
sozinha
Geh,
lass
mich
hier
allein
Vai
mas
não
esquece
Geh,
aber
vergiss
nicht
Que
um
dia
eu
te
amei
Dass
ich
dich
eines
Tages
geliebt
habe
Como
ninguém
te
amou
Wie
dich
niemand
[sonst]
geliebt
hat
Só
que
você
não
deu
valor
Nur
hast
du
es
nicht
wertgeschätzt
Um
dia
você
vai
lembrar
Eines
Tages
wirst
du
dich
erinnern
Chorando
vai
me
procurar
aqui
Weinend
wirst
du
mich
hier
suchen
Pedindo
pra
voltar
Und
bitten
zurückzukommen
Um
dia
você
vai
se
arrepender
Eines
Tages
wirst
du
es
bereuen
Sai
da
minha
vida
agora
de
uma
vez
Verschwinde
jetzt
sofort
aus
meinem
Leben
Vai,
desaparece
Geh,
verschwinde
Nunca
mais
quero
te
ver
Ich
will
dich
nie
wieder
sehen
Nem
te
entender
Noch
dich
verstehen
Desta
vez
é
pra
valer
Diesmal
ist
es
endgültig
Vai
e
segue
o
seu
caminho
Geh
und
folge
deinem
Weg
Vai
me
deixa
aqui
sozinha
Geh,
lass
mich
hier
allein
Vai
mas
não
esquece
Geh,
aber
vergiss
nicht
Que
um
dia
eu
te
amei
Dass
ich
dich
eines
Tages
geliebt
habe
Como
ninguém
te
amou
Wie
dich
niemand
[sonst]
geliebt
hat
Só
que
você
não
deu
valor
Nur
hast
du
es
nicht
wertgeschätzt
Um
dia
você
vai
lembrar
Eines
Tages
wirst
du
dich
erinnern
Chorando
vai
me
procurar
aqui
Weinend
wirst
du
mich
hier
suchen
Pedindo
pra
voltar
Und
bitten
zurückzukommen
Pedindo
pra
voltar
Um
zu
bitten,
zurückzukommen
Pedindo
pra
voltar
Um
zu
bitten,
zurückzukommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.