Paroles et traduction Marala - Verderol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hi
havia
un
verderol
There
was
a
greenfinch
Amagat
davall
s'albada
Hidden
beneath
the
dawn
Que
entonava
una
tonada
Who
sang
a
melody
Que
brillava
abans
que
es
sol.
That
shone
before
the
sun.
Refilava
sa
cançó
He
polished
his
song
Per
cridar
s'enamorada
To
call
out
to
his
beloved
Que
tenia
ales
de
fada
Who
had
fairy
wings
I
plomes
com
de
cotó.
And
feathers
like
cotton.
Verderol,
canta
per
mi.
Greenfinch,
sing
for
me.
S'estimada
feia
així:
His
beloved
did
this:
Verderolet,
estimat,
Little
greenfinch,
my
love,
Ara
que
s'acaba
es
dia,
Now
that
the
day
is
ending,
Repeteix
sa
melodia
Repeat
your
melody
Que
de
tu
m'ha
enamorat.
For
I
have
fallen
in
love
with
you.
I
ell
sonava
sa
cançó
And
he
sang
his
song
I
encisava
s'estimada
And
enchanted
his
beloved
Que
va
quedar
enverinada
Who
was
poisoned
De
picada
d'escurçó.
By
the
bite
of
a
viper.
Verderol,
canta
per
mi.
Greenfinch,
sing
for
me.
Canta,
que
no
vull
partir.
Sing,
for
I
don't
want
to
leave.
I
cantava,
es
verderol,
And
he
sang,
the
greenfinch,
Refilava
i
repetia:
Polished
and
repeated:
Visc
per
viure't,
vida
mia,
I
live
to
live
for
you,
my
love,
No
viuré
si
visc
tot
sol.
I
will
not
live
if
I
live
alone.
Quan
la
va
veure
partir
When
he
saw
her
leave
Va
entonar
sa
veu
darrera.
He
sang
his
last
voice.
Pus
mai
ha
tengut
cantera,
For
he
never
had
a
quarry,
Pus
mai
l'han
tornat
sentir.
For
he
has
never
been
heard
again.
Verderol,
canta
per
mi.
Greenfinch,
sing
for
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pau Vallve Navarro, Jordi Casadesus Coromina, Clara Fiol Dols, Selma Lavado Coll, Alexandra Monfort I Oliver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.