Paroles et traduction Maranatha! Latin - Todo La Tierra
A
ti
gente
de
nuestra
ciudad
amada
Тебе
люди
нашего
любимого
города
Que
el
dorado
vuelva
a
bacata
Пусть
Эльдорадо
вернется
в
бакату
A
ti
de
nuestra
tierra
sagrada
Тебе
из
нашей
священной
земли.
El
pensamiento
y
la
cultura
ancestral
Мысль
и
культура
предков
A
ti
ser
de
amor
Для
тебя
быть
любовью
De
esencia
nativa
tropical
Тропическая
родная
сущность
Enmochila
tus
ideas
por
el
corazon
de
la
vida
Вложите
свои
идеи
в
сердце
жизни
La
armonia
natural
Естественная
гармония
Alumbra
sol
nuestra
nacion
Солнце
светит
наша
страна
Alimenta
naturaleza
nuestra
razon
Питает
природу
наш
разум.
Ra
ti
todos
te
necesitamos.(bis)
Ра
ти
мы
все
нуждаемся
в
тебе.(бис)
A
ti
aire,
a
ti
sol,
a
ti
agua
Тебе
воздух,
тебе
солнце,
тебе
вода.
Todos
a
tierra
que
nazca
la
paz.
Все
на
землю,
чтобы
наступил
мир.
A
ti
aire,
a
ti
sol,
a
ti
agua
Тебе
воздух,
тебе
солнце,
тебе
вода.
Todos
a
tierra
hijos
de
sumapaz.(bis)
Все
на
землю
сыновья
сумапаза.
(бис)
A
tierra
nuestras
manos
На
землю
наши
руки
Para
que
germinen
nuestros
campos
Чтобы
прорастали
наши
поля.
A
tierra
de
pie
todos
juntos
На
землю,
стоя
все
вместе,
Para
que
el
poder
sea
de
los
justos
Чтобы
власть
была
у
праведников
Hermanos
del
aguila,
del
quetzal
y
del
condor
Братья
дель
Агила,
дель
кетцаль
и
Дель
Кондор
Unamos
nuestro
sentir
al
corazon
de
la
tierra
Давайте
соединим
наше
чувство
с
Сердцем
земли
Hermano
de
la
vida
para
que
gobierne
el
amor
Брат
жизни,
чтобы
любовь
управляла
Siembra
tu
polo
a
tierra.(bis)
Посадите
свой
полюс
на
землю.
(бис)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): wayne huirua, andrew ulugia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.