Paroles et traduction Maranatha! Music - Jesus, Lover of My Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesus,
lover
of
my
soul,
let
me
to
Thy
bosom
fly,
Иисус,
возлюбленный
моей
души,
позволь
мне
лететь
к
твоей
груди,
While
the
nearer
waters
roll,
while
the
tempest
still
is
high.
Пока
близкие
воды
текут,
пока
буря
еще
сильна.
Hide
me,
O
my
Savior,
hide,
till
the
storm
of
life
is
past;
Спрячь
меня,
О
мой
спаситель,
спрячь,
пока
буря
жизни
не
пройдет.
Safe
into
the
haven
guide;
O
receive
my
soul
at
last.
В
безопасности
в
убежище
проводник;
о,
прими
наконец
мою
душу.
Other
refuge
have
I
none,
hangs
my
helpless
soul
on
Thee;
Другого
прибежища
у
меня
нет,
моя
беспомощная
душа
висит
на
тебе.
Leave,
ah!
leave
me
not
alone,
still
support
and
comfort
me.
Оставь,
ах,
Не
оставляй
меня
одного,
поддержи
и
утешь
меня.
All
my
trust
on
Thee
is
stayed,
all
my
help
from
Thee
I
bring;
Вся
моя
надежда
на
тебя
осталась,
вся
моя
помощь
от
тебя
я
приношу;
Cover
my
defenseless
head
with
the
shadow
of
Thy
wing.
Укрой
мою
беззащитную
голову
тенью
своего
крыла.
Wilt
Thou
not
regard
my
call
Wilt
Thou
not
accept
my
prayer
Неужели
ты
не
прислушаешься
к
моему
зову,
неужели
ты
не
примешь
мою
молитву?
Lo!
I
sink,
I
faint,
I
fallo!
on
Thee
I
cast
my
care;
Смотри!
я
тону,
я
теряю
сознание,
я
падаю!
на
тебя
я
возлагаю
свою
заботу;
Reach
me
out
Thy
gracious
hand!
While
I
of
Thy
strength
receive,
Протяни
мне
свою
милостивую
руку,
пока
я
получаю
твою
силу,
Hoping
against
hope
I
stand,
dying,
and
behold,
I
live.
Надеясь
против
Надежды,
я
стою,
умираю,
и
вот,
я
живу.
Thou,
O
Christ,
art
all
I
want,
more
than
all
in
Thee
I
find;
Ты,
о
Христос,
все,
чего
я
хочу,
больше
всего
я
нахожу
в
тебе.
Raise
the
fallen,
cheer
the
faint,
heal
the
sick,
and
lead
the
blind.
Поднимите
павших,
развеселите
слабых,
исцелите
больных
и
ведите
слепых.
Just
and
holy
is
Thy
Name,
I
am
all
unrighteousness;
Праведно
и
свято
имя
Твое,
я
вся
неправда;
False
and
full
of
sin
I
am;
Thou
art
full
of
truth
and
grace.
Я
лжив
и
полон
греха;
ты
полон
истины
и
благодати.
Plenteous
grace
with
Thee
is
found,
grace
to
cover
all
my
sin;
Обильная
благодать
с
тобою
обретена,
благодать,
чтобы
покрыть
все
мои
грехи;
Let
the
healing
streams
abound;
make
and
keep
me
pure
within.
Пусть
исцеляющие
потоки
изобилуют;
очисти
и
сохрани
меня
внутри.
Thou
of
life
the
fountain
art,
freely
let
me
take
of
Thee;
Ты-источник
жизни,
искусство,
позволь
мне
свободно
взять
тебя.
Spring
Thou
up
within
my
heart;
rise
to
all
eternity.
Восстань
в
моем
сердце,
восстань
навеки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Wesley, Joseph Parry, Ron Boud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.