Maranatha! Music - STAND UP for JESUS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maranatha! Music - STAND UP for JESUS




STAND UP for JESUS
СТОЙ ЗА ИИСУСА
Stand up, stand up for Jesus, ye soldiers of the cross
Стой, стой за Иисуса, воины креста,
Lift high his royal banner, it must not suffer loss
Поднимите высоко Его королевское знамя, оно не должно пасть.
From vict'ry unto vict'ry, his army shall he lead
От победы к победе поведет Он свою армию,
Till every foe is vanquished and Christ is Lord indeed
Пока каждый враг не будет побежден, и Христос воистину станет Господом.
Stand up, stand up for Jesus, stand in His strength alone
Стой, стой за Иисуса, стой лишь в Его силе,
The arm of flesh will fail you, ye dare not trust your own
Плотская рука подведет тебя, не смей полагаться на свою.
Put on the gospel armor, each piece put on with prayer
Наденьте евангельские доспехи, каждую часть с молитвой,
Where duty calls or danger be never wanting there
Где зовет долг или опасность, будьте всегда готовы.
Stand up
Стой
Stand up
Стой
Stand up
Стой
Lift up His banner high
Поднимите Его знамя высоко
Stand up
Стой
Stand up
Стой
Stand up
Стой
Lift up His banner high
Поднимите Его знамя высоко
Stand up, stand up for Jesus, the strife will not be long
Стой, стой за Иисуса, борьба не будет долгой,
This day the noise of battle, the next the victor's song
Сегодня шум битвы, завтра песнь победителя.
To Him that overcometh a crown of life shall be
Побеждающему будет венец жизни,
He with the king of glory shall reign eternally
Он с Царем Славы будет царствовать вечно.
Stand up
Стой
Stand up
Стой
Stand up
Стой
Lift up His banner high
Поднимите Его знамя высоко
Stand up
Стой
Stand up
Стой
Stand up
Стой
Lift up His banner high
Поднимите Его знамя высоко
Stand up
Стой
Stand up
Стой
Stand up
Стой
Lift up His banner high
Поднимите Его знамя высоко
Stand up
Стой
Stand up
Стой
Stand up
Стой
Lift up His banner high
Поднимите Его знамя высоко
Stand up
Стой
Stand up
Стой
Stand up
Стой
Lift up His banner high
Поднимите Его знамя высоко





Writer(s): Adam M Watts, Andrew Creighton Dodd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.