Paroles et traduction Maranatha! Music - Scandal Of Grace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scandal Of Grace
Чудо Благодати
Grace,
what
have
You
done?
Благодать,
что
ты
сотворила?
Murdered
for
me
on
that
cross
На
кресте
за
меня
погибла,
Accused
in
absence
of
wrong
Обвиненная
без
вины,
My
sin
washed
away
in
Your
blood
Кровью
Своей
смыла
грехи
мои.
Too
much
to
make
sense
of
it
all
Слишком
многое,
чтобы
понять,
I
know
that
Your
love
breaks
my
fall
Знаю,
любовь
Твоя
спасает
меня
опять.
The
scandal
of
grace,
You
died
in
my
place
Чудо
благодати,
Ты
умерла
вместо
меня,
So
my
soul
will
live
Чтобы
душа
моя
жила.
Oh
to
be
like
You
О,
стать
таким,
как
Ты,
Give
all
I
have
just
to
know
You
Отдать
все,
что
имею,
лишь
бы
познать
Тебя,
Jesus,
there′s
no
one
besides
You
Иисус,
нет
никого,
кроме
Тебя,
Forever
the
hope
in
my
heart
Навсегда
надежда
в
моем
сердце
живет.
Death,
where
is
your
sting?
Смерть,
где
твое
жало?
Your
power
is
as
dead
as
my
sin
Твоя
сила
мертва,
как
и
мой
грех,
The
cross
has
taught
me
to
live
Крест
научил
меня
жить,
And
mercy,
my
heart
now
to
sing
А
милость
– петь
моему
сердцу.
The
day
and
its
trouble
shall
come
Придет
день
и
его
испытания,
I
know
that
Your
strength
is
enough
Знаю,
Твоей
силы
мне
хватит,
The
scandal
of
grace,
You
died
in
my
place
Чудо
благодати,
Ты
умерла
вместо
меня,
So
my
soul
will
live
Чтобы
душа
моя
жила.
Oh
to
be
like
You
О,
стать
таким,
как
Ты,
Give
all
I
have
just
to
know
You
Отдать
все,
что
имею,
лишь
бы
познать
Тебя,
Jesus,
there's
no
one
besides
You
Иисус,
нет
никого,
кроме
Тебя,
Forever
the
hope
in
my
heart
Навсегда
надежда
в
моем
сердце
живет.
And
it′s
all,
because
of
You,
Jesus
И
все
это
благодаря
Тебе,
Иисус,
It's
all,
because
of
You,
Jesus
Все
это
благодаря
Тебе,
Иисус,
It's
all,
because
of
Your
love
Все
это
благодаря
Твоей
любви,
And
my
soul
will
live
И
душа
моя
будет
жить.
Oh
to
be
like
You
О,
стать
таким,
как
Ты,
Give
all
I
have
just
to
know
You
Отдать
все,
что
имею,
лишь
бы
познать
Тебя,
Jesus,
there′s
no
one
besides
You
Иисус,
нет
никого,
кроме
Тебя,
Forever
the
hope
in
my
heart
Навсегда
надежда
в
моем
сердце
живет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Houston, Matt Crocker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.