Paroles et traduction Maranatha! Music - Who May Ascend To The Hill Of The Lord/I Come By Faith (Medley)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who May Ascend To The Hill Of The Lord/I Come By Faith (Medley)
Кто может взойти на гору Господню/Я прихожу с верой (Попурри)
Who
may
ascend
to
the
hill
of
the
LORD?
Кто
может
взойти
на
гору
Господню?
And
who
may
stand
In
His
holy
place?
И
кто
может
стоять
на
святом
месте
Его?
Those
who
have
clean
hands
and
a
pure
heart;
Те,
у
кого
чистые
руки
и
чистое
сердце;
May
ascend
to
the
hill,
Bm
Em
May
ascend
to
the
hill,
Могут
взойти
на
гору,
Bm
Em
Могут
взойти
на
гору,
May
ascend
to
the
hill
of
the
LORD.
Могут
взойти
на
гору
Господню.
Cleanse
my
hands
and
my
heart,
oh
LORD.
Очисти
мои
руки
и
мое
сердце,
о
Господь.
Come
and
purify
me
in
Your
love.
Приди
и
очисти
меня
в
Своей
любви.
Fill
my
life
with
Your
righteousness,
Наполни
мою
жизнь
Своей
праведностью,
So
that
I
may
ascend
to
Your
hill.
Чтобы
я
мог
взойти
на
Твою
гору.
My
Lord,
my
God.
Господь
мой,
Бог
мой.
I
come
by
faith,
G
Into
Your
holy
place;
Where
saints
and
seraphim,
Behold
Your
holy
face.
Я
прихожу
с
верой,
G
В
святое
место
Твое;
Где
святые
и
серафимы,
Созерцают
святой
лик
Твой.
And
there
in
wonder
and
in
awe,
И
там,
в
изумлении
и
благоговении,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kirk Carroll Dearman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.