Paroles et traduction Maranatha! Music - Your Name
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
morning
dawns
and
evening
fades
С
рассветом
утра
и
закатом
дня
You
inspire
songs
of
praise
Ты
вдохновляешь
песни
хвалы,
That
rise
from
earth
to
touch
your
heart
and
glorify
your
name
Что
с
земли
возносятся
к
Тебе,
касаясь
сердца,
и
имя
Твое
прославляют.
Your
name
is
a
strong
and
mighty
tower
Твое
имя
— крепкая,
могучая
башня,
Your
name
is
a
shelter
like
no
other
Твое
имя
— как
ни
с
чем
не
сравнимое
укрытие,
Your
name,
let
the
nations
sing
it
louder
Твое
имя,
пусть
народы
поют
его
громче,
'Cause
nothing
has
the
power
to
save,
but
your
name
Ведь
ничто
не
имеет
силы
спасти,
кроме
имени
Твоего.
Jesus,
in
your
name
we
pray
Иисус,
во
имя
Твое
мы
молимся,
Come
and
fill
our
hearts
today
Приди
и
наполни
наши
сердца
сегодня,
Lord,
give
us
strength
to
live
for
you
and
glorify
your
name
Господь,
дай
нам
силы
жить
для
Тебя
и
имя
Твое
прославлять.
Your
name
is
a
strong
and
mighty
tower
Твое
имя
— крепкая,
могучая
башня,
Your
name
is
a
shelter
like
no
other
Твое
имя
— как
ни
с
чем
не
сравнимое
укрытие,
Your
name,
let
the
nations
sing
it
louder
Твое
имя,
пусть
народы
поют
его
громче,
'Cause
nothing
has
the
power
to
save,
but
your
name
Ведь
ничто
не
имеет
силы
спасти,
кроме
имени
Твоего.
Your
name
is
a
strong
and
mighty
tower
Твое
имя
— крепкая,
могучая
башня,
Your
name
is
a
shelter
like
no
other
Твое
имя
— как
ни
с
чем
не
сравнимое
укрытие,
Your
name,
let
the
nations
sing
it
louder
Твое
имя,
пусть
народы
поют
его
громче,
'Cause
nothing
has
the
power
to
save,
but
Ведь
ничто
не
имеет
силы
спасти,
кроме
Your
name
is
a
strong
and
mighty
tower
Твое
имя
— крепкая,
могучая
башня,
Your
name
is
a
shelter
like
no
other
Твое
имя
— как
ни
с
чем
не
сравнимое
укрытие,
Your
name,
let
the
nations
sing
it
louder
Твое
имя,
пусть
народы
поют
его
громче,
'Cause
nothing
has
the
power
to
save,
but
Ведь
ничто
не
имеет
силы
спасти,
кроме
Your
name
is
a
strong
and
mighty
tower
Твое
имя
— крепкая,
могучая
башня,
Your
name
is
a
shelter
like
no
other
Твое
имя
— как
ни
с
чем
не
сравнимое
укрытие,
Your
name,
let
the
nations
sing
it
louder
Твое
имя,
пусть
народы
поют
его
громче,
'Cause
nothing
has
the
power
to
save,
but
your
name,
ohh
Ведь
ничто
не
имеет
силы
спасти,
кроме
имени
Твоего,
о.
Jesus,
Jesus
Иисус,
Иисус
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Joseph Baloche, Glenn Previn Packiam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.