Maranatha! Praise Band - All Hail the Power of Jesus' Name - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maranatha! Praise Band - All Hail the Power of Jesus' Name




All hail the pow′r of Jesus' Name!
Да здравствует во имя Иисуса!
Let angels prostrate fall;
Пусть падут ниц Ангелы;
Bring forth the royal diadem,
Принеси королевскую диадему
And crown Him Lord of all!
И коронуй его владыкой всего!
Bring forth the royal diadem,
Принеси королевскую диадему
And crown Him Lord of all!
И коронуй его владыкой всего!
Lord of all!
Повелитель всего!
Ye chosen seed of Israel′s race,
Вы, избранное семя израильского рода,
Ye ransomed from the fall,
Вы спаслись от падения,
Hail Him Who saves you by His grace,
Славьте того, кто спасает вас Своей милостью,
And crown Him Lord of all!
И коронуйте Его Господом всего!
Hail Him Who saves you by His grace,
Славьте того, кто спасает вас Своей милостью,
And crown Him Lord of all!
И коронуйте Его Господом всего!
Lord of all!
Повелитель всего!
You are Lord of all.
Ты-повелитель всего.
Jesus!
Господи!
Lord of all!
Повелитель всего!
You are Lord of all!
Ты-повелитель всего!
Let every kindred, every tribe,
Пусть каждый род, каждое племя,
On this terrestrial ball,
На этом земном шаре,
To Him all majesty ascribe,
Ему все величие приписывай,
And crown Him Lord of all!
И коронуй его владыкою всего!
To Him all majesty ascribe,
Ему все величие приписывай,
And crown Him Lord of all!
И коронуй его владыкою всего!
'Cause He's worthy of our praise.
Потому что он достоин нашей похвалы.
Crown Him Lord of all.
Коронуй его владыкой всего.
C′mon!
Давай!
And crown Him Lord of all!
И коронуй его владыкой всего!
Jesus!
Господи!
Lord we crown you Lord of all!
Владыка, мы коронуем тебя, Владыка всего!





Writer(s): Edward Perronet, Oliver Holden, Paul Christiansen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.