Maranatha! - Fairest Lord Jesus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maranatha! - Fairest Lord Jesus




Fairest Lord Jesus
Прекраснейший Господь Иисус
Fairest Lord Jesus
Прекраснейший Господь Иисус,
Ruler of all nature
Повелитель всей природы,
O thou of God and man the Son
О Ты, Сын Божий и Сын Человеческий,
Thee will I cherish
Тебя буду я лелеять,
Thee will I honor
Тебя буду я чтить,
Thou, my soul's glory, joy, and crown
Ты, моей души слава, радость и венец.
Fair are the meadows
Прекрасны луга,
Fairer still the woodlands
Еще прекраснее леса,
Robed in the blooming garb of spring
Одетые в цветущий наряд весны,
Jesus is fairer
Иисус прекраснее,
Jesus is pure
Иисус чище,
Who makes the woeful heart to sing
Кто заставляет скорбящее сердце петь.
Hallelujah
Аллилуйя!
Beautiful Savior!
Прекрасный Спаситель!
Lord of all nations!
Господь всех народов!
Son of God and Son of Man!
Сын Божий и Сын Человеческий!
Glory and honor
Слава и честь,
Praise, adoration
Хвала, поклонение
Now and forevermore be Thine
Ныне и во веки веков да будут Твои.





Writer(s): Don Marsh, S. Volkslieder, M. Gesangbuch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.