Marante - Será Que Pensa Em Mim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marante - Será Que Pensa Em Mim




Será Que Pensa Em Mim
Will You Think of Me
Estou sozinho aqui, perdido na cidade
I'm here alone, lost in the city
Não sei aonde estou, carente desse amor
I don't know where I am, I'm needy for that love
Morrendo de saudade
Dying of longing
As luzes se apagaram, o sol despertou
The lights went off, the sun already woke up
Meu sono foi embora, pensar alguém que chora
My sleep is gone, thinking of someone who is crying
É bem assim que eu estou
That's how I am
tu estás em mim, te vejo em cada rosto
Only you are in me, I see you in every face
No sol, no meu olhar, na luz, no meu pensar
In the sun, in my eyes, in the light, in my thoughts
Estás me deixando louco
You're driving me crazy
Será que estás pensando em mim?
Will you think of me?
Sentindo o que eu sinto
Feeling what I feel
Será que choras p'ra dormir?
Will you cry to sleep?
Ouvindo o meu grito de amor
Hearing my cry of love
Será que estás pensando em mim?
Will you think of me?
Sentindo o que eu sinto
Feeling what I feel
Será que choras p'ra dormir?
Will you cry to sleep?
Ouvindo o meu grito de amor
Hearing my cry of love
tu estás em mim, te vejo em cada rosto
Only you are in me, I see you in every face
No sol, no meu olhar, na luz, no meu pensar
In the sun, in my eyes, in the light, in my thoughts
Estás me deixando louco
You're driving me crazy
Será que estás pensando em mim?
Will you think of me?
Sentindo o que eu sinto
Feeling what I feel
Será que choras p'ra dormir?
Will you cry to sleep?
Ouvindo o meu grito de amor
Hearing my cry of love
Será que estás pensando em mim?
Will you think of me?
Sentindo o que eu sinto
Feeling what I feel
Será que choras p'ra dormir?
Will you cry to sleep?
Ouvindo o meu grito de amor
Hearing my cry of love





Writer(s): Amarildo Vicente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.