Marante - Você Não Me Ensinou a Te Esquecer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marante - Você Não Me Ensinou a Te Esquecer




Você Não Me Ensinou a Te Esquecer
Ты не учила меня тебя забывать
Procuro e não te vejo tanto tempo
Ищу тебя и не вижу так долго,
Que vontade que eu sinto
Как же хочется мне
De olhar os teus olhos
Взглянуть в твои глаза
E ter os teus abraços
И почувствовать твои объятия,
É verdade, eu não minto.
Это правда, я не лгу.
E neste desespero em que eu me vejo
И в этом отчаянии, в котором я нахожусь,
cheguei a tal ponto
Я уже дошел до того,
De me trocar diversas vezes por ti
Что много раз менял себя ради тебя,
pra ver se te encontro.
Только чтобы увидеть тебя снова.
Talvez que me podesses perdoar
Может быть, ты сможешь меня простить
E mais uma vez me aceitares
И еще раз принять меня,
Prometo agora vou fazer de ti
Обещаю, теперь я сделаю тебя своей,
Pra não te perder.
Чтобы не потерять тебя.
E agora, que faço eu da vida sem te ver
И что мне теперь делать с жизнью, не видя тебя,
Tu nunca me ensinaste a esquecer
Ты никогда не учила меня тебя забывать,
Tu me ensinaste a te querer
Ты только учила меня любить тебя,
E te querendo eu vou tentando te encontrar.
И любя тебя, я пытаюсь тебя найти.
Vou me perdendo
Я теряю себя,
Procuro noutros braços os teus abraços
Ищу в других объятиях твои,
Perdido no vazio de outros passos
Блуждаю в пустоте чужих шагов,
Do abismo que o amor se retirou
Из бездны, откуда любовь ушла,
E me atirou e me deixou aqui sozinho.
Оставив меня здесь одного.
E agora, que faço eu da vida sem te ver
И что мне теперь делать с жизнью, не видя тебя,
Tu nunca me ensinaste a esquecer
Ты никогда не учила меня тебя забывать,
Tu me ensinaste a te querer
Ты только учила меня любить тебя,
E te querendo eu vou tentando te encontrar.
И любя тебя, я пытаюсь тебя найти.
E neste desespero em que eu me vejo
И в этом отчаянии, в котором я нахожусь,
cheguei a tal ponto
Я уже дошел до того,
De me trocar diversas vezes por ti
Что много раз менял себя ради тебя,
pra ver se te encontro.
Только чтобы увидеть тебя снова.
E agora, que faço eu da vida sem te ver
И что мне теперь делать с жизнью, не видя тебя,
Tu nunca me ensinaste a esquecer
Ты никогда не учила меня тебя забывать,
Tu me ensinaste a te querer
Ты только учила меня любить тебя,
E te querendo eu vou tentando te encontrar.
И любя тебя, я пытаюсь тебя найти.
Vou me perdendo
Я теряю себя,
Procuro noutros braços os teus abraços
Ищу в других объятиях твои,
Perdido no vazio de outros passos
Блуждаю в пустоте чужих шагов,
Do abismo que o amor se retirou
Из бездны, откуда любовь ушла,
E me atirou e me deixou aqui sozinho.
Оставив меня здесь одного.
E agora, que faço eu da vida sem te ver
И что мне теперь делать с жизнью, не видя тебя,
Tu nunca me ensinaste a esquecer
Ты никогда не учила меня тебя забывать,
Tu me ensinaste a te querer
Ты только учила меня любить тебя,
E te querendo eu vou tentando te encontrar.
И любя тебя, я пытаюсь тебя найти.





Writer(s): Celso Barbosa De Castro, Jose Wilson Martins, Luiz Fernando Mendes Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.