Paroles et traduction Maraveyas Ilegàl - Sighorodopetala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sighorodopetala
Rose Petals
Θα
σου
ρίξω
ροδοπέταλα
I
will
shower
you
with
rose
petals
Κόκκινα
μεγάλα
ψέματα,
μου
είπες
αλλά
σε
συγχώρεσα
Big,
red
lies,
you
told
me,
but
I
forgave
you
Σήμερα
είναι
μιαν
άλλη
μέρα
Today
is
a
new
day
Ότι
έκανες
ας
το
κανες
Whatever
you
did,
you
did
Τ'αφήνω
πίσω
μου
πια
I
leave
it
behind
me
now
Θα
θελα
να
σε
πλάι
μου
I
wish
you
were
by
my
side
Να
σου
δίνω
αγκαλιές,
να
μου
δίνεις
φιλιά
To
give
you
hugs,
to
receive
kisses
from
you
Μα
είναι
ο
έρωτας
άδικος
But
love
is
unfair
Είναι
φορές
που
έναν
μόνο
συναντά
There
are
times
when
you
only
meet
one
Κι
έρχεται
η
νύχτα
βαριά
And
the
night
comes
heavy
Νιώθω
μόνη
μου
υπέροχα
I
feel
wonderfully
alone
Η
ζωή
δεν
θέλει
έρωτα,
μου
είπες
αλλά
το
ξεπέρασα
Life
doesn't
need
love,
you
told
me,
but
I
got
over
it
Σήμερα
νιώθω
καλύτερα,
κι
ο
ήλιος
λάμπει
δυνατότερα
Today
I
feel
better,
and
the
sun
shines
brighter
Ήλιε
μου
ρίξε
μου
φως
My
sun,
give
me
light
Βγαίνω
έξω
στις
θάλασσες
I
go
out
to
the
seas
Τα
μάτια
κλείνω
κι
ακούω
τα
παιδιά
I
close
my
eyes
and
listen
to
the
children
Κι
είναι
ο
κόσμος
υπέροχος,
κι
ας
μη
με
θες
πια
And
the
world
is
wonderful,
even
if
you
don't
want
me
anymore
Ήλιε
μου
ρίξε
μου
φως
My
sun,
give
me
light
Θα
σου
στρώσω
ροδοπέταλα
I'll
lay
out
rose
petals
for
you
Ν'
ανεμίζεις
τα
φορέματα,
στον
δρόμο
αυτόν
που
άλλον
φίλησες
So
you
can
fan
your
dresses
on
this
road
where
you
kissed
another
Κι
άλλην
αγκαλιά
προτίμησες,
μα
είναι
η
δίψα
μεγαλύτ
And
you
chose
another
embrace,
but
the
thirst
is
greater
ερη
κι
απ'τον
γαλάζιο
ουρανό
than
the
blue
sky
Θα
ρθει
κάτι
καλύτερο
Something
better
will
come
Μετ'απ'τη
μπόρα
θα
ρθει
ξαστεριά
After
the
storm,
the
sun
will
shine
Δεν
πειράζει
κι
αν
μ'άφησες
It
doesn't
matter
that
you
left
me
Κι
ας
μου
λείπεις
κι
ας
μη
με
θες
πια
Even
if
I
miss
you,
even
if
you
don't
want
me
anymore
Κι
ας
είν'η
νύχτα
βαριά
Even
if
the
night
is
heavy
Κι
έρχεται
η
νύχτα
βαριά
And
the
night
comes
heavy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kostis Maraveyas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.