Maraví - Si Tan Solo Supieras (feat. Diego Palace) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maraví - Si Tan Solo Supieras (feat. Diego Palace)




Si Tan Solo Supieras (feat. Diego Palace)
If Only You Knew (feat. Diego Palace)
que nos conocemos hace un tiempo atrás
I know we've known each other for a while now
Y siempre tuve miedo de intentar algo más
And I've always been afraid to try something more
Pero no puedo evitar, quiero que estés acá
But I can't help it, I want you here
Para cuidarte y para amarte (Oh yo oh)
To take care of you and to love you
Si tan solo te dijera qué pasa
If I could only tell you what's going on
Que me enamora
That makes me fall in love
Esa forma en que sueles la vida mirar
The way you look at life
No baby creo que somos tal para cual
I don't know, baby, I think we're made for each other
Y si me dieras una noche no más
And if you give me just one night
me dices y te busco
You tell me and I'll find you
verías que es lo justo y que te gusto ma′
You would see that it's right and that you like me
Yo solo quiero estar preso de los
I just want to be a prisoner of your
Besos que me des y que me dejes sin oxígeno
Kisses that leave me breathless
Di que no quieres a otro que pruebe tus labios
Say you don't want anyone else to touch your lips
Y te juro por mi mama que me caso sin pensarlo y
And I swear on my mother's grave that I'll marry you without thinking about it
Dime a dónde vamos, dejo todo y te llevo
Tell me where we're going, I'll leave everything and take you
Me gusta tu mirada cuando la leo
I like the way you look at me
Baby ya sabes que te quiero y
Baby, you already know that I love you
Que a pesar de todo lo que pase aún te espero
And that despite everything that happens, I'm still waiting for you
Pero dime si es que vienes
But tell me if you're coming
Seríamos lo que nadie tiene
We would be what no one else has
Porque y yo ya sabemos bien
Because you and I already know well
Que el amor siempre va a ser lo más importante
That love will always be the most important thing
Pero dime si es que vienes
But tell me if you're coming
Seríamos lo que nadie tiene
We would be what no one else has
Porque y yo ya sabemos bien
Because you and I already know well
Que el amor siempre va a ser lo más importante
That love will always be the most important thing
que nos conocemos hace un tiempo atrás
I know we've known each other for a while now
Y siempre tuve miedo de intentar algo más
And I've always been afraid to try something more
Pero no puedo evitar, quiero que estés acá
But I can't help it, I want you here
Para cuidarte y para amarte
To take care of you and to love you
Si tan solo te dijera qué pasa
If I could only tell you what's going on
Que me enamora
That makes me fall in love
Esa forma en que sueles la vida mirar
The way you look at life
No baby creo que somos tal para cual
I don't know, baby, I think we're made for each other
Y si me dieras una noche no más
And if you give me just one night
me dices y te busco
You tell me and I'll find you
verías que es lo justo y que te gusto ma'
You would see that it's right and that you like me
Si solo supieras que yo muero por ti
If you only knew that I'm dying for you
Vendrías junto a
You would come to me
Si tan solo te dijera qué pasa
If I could only tell you what's going on
Que me enamora
That makes me fall in love
Esa forma en que sueles la vida mirar
The way you look at life
No baby creo que somos tal para cual
I don't know, baby, I think we're made for each other
Y si me dieras una noche no más
And if you give me just one night
me dices y te busco
You tell me and I'll find you
verías que es lo justo y que te gusto ma′
You would see that it's right and that you like me
Si solo supieras que yo muero por ti
If you only knew that I'm dying for you
Vendrías junto a
You would come to me





Writer(s): Daniel Maraví


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.