Paroles et traduction Marble - いつか明ける空へ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつか明ける空へ
Sooner or Later, the Sky Will Clear
意地っぱりだよね、二人とも。
We
are
both
stubborn,
aren't
we?
日常の些細な傷
気にしないで
Don't
mind
the
little
wounds
of
everyday
life.
こんにちは、さようなら。
Hello,
goodbye.
あっさりした世の中で
In
this
shallow
world
生きてく力
持ってなきゃね。
We
need
to
have
strength
to
live.
君の強い心
刺激になってるけど
Your
strong
heart
inspires
me,
今日は弱い君を、包んであげるから。
But
today,
let
me
embrace
your
vulnerability.
三日月の夜
覚めない夢の途中で
In
the
middle
of
a
dream
that
never
ends
on
a
crescent
moon
night
冷たい溜め息
かじかむ指に
My
cold
sigh,
my
numb
fingers
溶けてく鼓動を
Start
to
melt
my
heartbeat
泣きたい時は
素直に涙ひとつぶ
When
you
feel
like
crying,
shed
a
tear
夕闇吹きかけ消してしまおう
Let
the
twilight
blow
it
away
いつか明ける空の下へ
Towards
the
sky
that
will
clear
someday
どうしようもなくて電話した
I
called
because
I
didn't
know
what
else
to
do
君の声温かくて
ふとじんわり積もる
Your
voice
is
warm,
and
it
fills
me
with
a
gentle
warmth
ずっと変わらずに、こんな二人でいたい。
I
want
us
to
always
be
like
this,
unchanged.
今日はそばにいて。ごめんね、、、ありがとう。
Please
stay
by
my
side
today.
I'm
sorry...
Thank
you.
満月の夜
切ない夢の途中で
In
the
middle
of
a
sad
dream
on
a
full
moon
night
君の横でちょっと
Next
to
you,
let
me
ひと休みしよう
和んだ空気で
Rest
for
a
while,
in
this
relaxing
air
泣きたい時は
素直に涙ひとつぶ
When
you
feel
like
crying,
shed
a
tear
朝になる前に、忘れてしまおう
Before
the
morning
comes,
let's
forget
it
いつか明ける空の下へ
Towards
the
sky
that
will
clear
someday
三日月の夜
覚めない夢の途中で
In
the
middle
of
a
dream
that
never
ends
on
a
crescent
moon
night
冷たい溜め息
かじかむ指に
My
cold
sigh,
my
numb
fingers
溶けてく鼓動を
Start
to
melt
my
heartbeat
泣きたい時は
素直に涙ひとつぶ
When
you
feel
like
crying,
shed
a
tear
夕闇吹きかけ消してしまおう
Let
the
twilight
blow
it
away
いつか明ける空の下へ
Towards
the
sky
that
will
clear
someday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 菊池達也
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.