Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あの声に満たされるみたいね
Твой
голос
словно
наполняет
меня
傷だらけのハートは
もう癒せないみたいで
Израненное
сердце,
кажется,
уже
не
исцелить
昨日は
浮かれてる
昨日で
Вчерашний
день
был
полон
радости,
но
он
уже
в
прошлом
あの空は
日々の心模様
Небо
отражает
мои
ежедневные
настроения
石鹸のように割れて
もう探せないみたいで
戸惑う
Расколовшись,
словно
мыло,
они
теряются,
и
я
в
смятении
明日は
見つけ出す
明日は掴んだはずの
foomが消える
Завтра
я
найду,
завтра
я,
казалось
бы,
ухвачу,
но
пена
исчезнет
誘惑の世界
君とスロー
いられるなら
В
этом
мире
соблазнов,
если
бы
я
мог
быть
с
тобой
медленно
地上でもいい
この大地で
ずっと踊ろう
Даже
на
земле,
на
этой
земле,
будем
танцевать
вечно
あの瞳に見つめられていたい
Хочу,
чтобы
твой
взгляд
всегда
был
обращен
на
меня
傷だらけのハートは
Мое
израненное
сердце
もう一つしか見えない
決めた
Видит
только
один
путь,
я
решил
未来は
夢心地
未来で
Будущее
словно
сладкий
сон,
в
будущем
蔵いこんでた
希望の扉開けて...
Открою
дверь
надежды,
которую
так
долго
скрывал...
誘惑の世界
君とスロー
いられるなら
В
этом
мире
соблазнов,
если
бы
я
мог
быть
с
тобой
медленно
全ていらない
この大地で
ずっと一緒に
Мне
больше
ничего
не
нужно,
на
этой
земле,
всегда
вместе
誘惑の世界
君とスロー
いられるなら
В
этом
мире
соблазнов,
если
бы
я
мог
быть
с
тобой
медленно
地上でもいい
この大地で
ずっと踊ろう
Даже
на
земле,
на
этой
земле,
будем
танцевать
вечно
誘惑の世界
君とスロー
いられるなら
В
этом
мире
соблазнов,
если
бы
я
мог
быть
с
тобой
медленно
全ていらない
この大地で
ずっと一緒に
Мне
больше
ничего
не
нужно,
на
этой
земле,
всегда
вместе
君とスロー
踊る日々
С
тобой
медленно,
танцующие
дни
君とスロー
唱う日々
С
тобой
медленно,
поющие
дни
君とスロー
笑う日々
С
тобой
медленно,
смеющиеся
дни
ずっと一緒にスロー
Всегда
вместе,
медленно
誘惑の世界
君とスロー
いられるなら
В
этом
мире
соблазнов,
если
бы
я
мог
быть
с
тобой
медленно
地上でもいい
この大地で
ずっと踊ろう
Даже
на
земле,
на
этой
земле,
будем
танцевать
вечно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kikuchi Tatsuya, Okajima (pka Micco) Mikiko
Album
虹色ハミング
date de sortie
06-02-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.