Marc Almond - Lord of Misrule - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Almond - Lord of Misrule




Lord of Misrule
Повелитель господствуй!
Please come on in and sit you down
Пожалуйста, заходи и садись.
To partake of the feast
Принять участие в празднике.
I count you all the friends I have
Я считаю тебя своими друзьями.
The ones I like the least
Те, кого я люблю меньше всего.
I'll shelter you from darkness
Я укрою тебя от тьмы.
As it clouds over the earth
Как облака над землей.
For the world is in a turmoil
Потому что мир в смятении.
And life has lost it's worth
И жизнь потеряла свою ценность.
Black will be your Christmas
Черное будет твоим Рождеством.
And sad tidings to you all
И печальная весть для всех вас.
I'll put my gifts under the tree
Я положу свои подарки под дерево.
Wait for the ash to fall
Дождись, когда пепел упадет.
I'll give you guns and bombs
Я дам тебе оружие и бомбы.
And all my military plans
И все мои военные планы.
I'll give you my machines
Я отдам тебе свои машины.
And a list of my demands
И список моих требований.
The Lord of Misrule
Повелитель господства.
Lord at the Feast of Fools
Господи, На празднике дураков!
Not mischievous, but cruel
Не озорной, но жестокий.
Lord of Misrule
Повелитель господствуй!
I'll bring you to your knees before festivities begin
Я поставлю тебя на колени, пока не начались празднества.
I may be a Lord, but please don't let me in
Я могу быть Господом, но, пожалуйста, не впускай меня.
I'll be the last one laughing at the ending of the world
Я буду последним, кто смеется над концом света.
I'll point my finger at you and say you got what you deserved
Я покажу на тебя пальцем и скажу, что ты получил по заслугам.
Take pleasure in your misery
Наслаждайся своими страданиями.
I'll revel in your shame
Я буду наслаждаться твоим позором.
A little festive schadenfreude
Немного праздничного злорадства.
And wicked party games
И злые игры для вечеринок.
So take your chances, dear
Так что рискни, дорогая.
I'll let you covet every day
Я позволю тебе желать каждый день.
Betray your friends and break their hearts
Предай своих друзей и разбей их сердца.
Come on, and make a play
Давай, сыграй!
They'd only do the same to you
Они бы поступили с тобой так же.
So don't regret a thing
Так что не сожалей ни о чем.
Bring your deceits to the table
Принеси свои обманы к столу.
And let the feast begin!
И пусть начнется пир!
The Lord of Misrule
Повелитель господства.
Lord at the Feast of Fools
Господи, На празднике дураков!
Not mischievous, but cruel
Не озорной, но жестокий.
Lord of Misrule
Повелитель господствуй!
I'll bring you to your knees before festivities begin
Я поставлю тебя на колени, пока не начались празднества.
I may be a Lord, but please don't let me in
Я могу быть Господом, но, пожалуйста, не впускай меня.
So face the sun until the shadow falls behind you
Так лицом к солнцу, пока тень не упадет позади тебя.
Cause I'm the lord and I will always find you
Потому что я-Господь, и я всегда найду тебя.
So face the sun until the shadow falls behind you
Так лицом к солнцу, пока тень не упадет позади тебя.
Cause I'm the lord and I will always find you.
Потому что я-Господь, и я всегда найду тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.