Paroles et traduction Marc Almond - Love In a Time of Science
Think
of
me
Подумай
обо
мне.
Very
scientifically
Очень
научно.
Share
your
thoughts
with
me
Поделись
со
мной
своими
мыслями.
Send
them
over
land
and
sea
Отправь
их
по
суше
и
морю.
They
seep
though
walls
Они
просачиваются
сквозь
стены.
Echo
down
abandoned
halls
Эхо
разносится
по
заброшенным
коридорам
They
cling
to
skin
Они
прилипают
к
коже.
And
penetrate
the
bones
within
И
проникнуть
внутрь
костей.
Let
me
see
Дайте-ка
подумать
Your
joy
and
fear
Твоя
радость
и
страх.
Be
you
far
away
so
near
Будь
ты
далеко
так
близко
How
can
it
be
Как
это
может
быть?
We
never
seem
to
see
Кажется,
мы
никогда
не
видим
...
What
we
have
until
it's
gone
То,
что
у
нас
есть,
пока
не
исчезнет.
Why
is
it
so
Почему
это
так
We
never
know
Мы
никогда
не
узнаем.
What
we
have
until
it's
gone
То,
что
у
нас
есть,
пока
не
исчезнет.
The
more
I
try
Чем
больше
я
стараюсь
All
the
faster
you
slip
by
Тем
быстрее
ты
проскальзываешь
мимо.
These
things
are
never
free
Эти
вещи
никогда
не
бывают
свободными.
But
then
again
they
shouldn't
be
Но,
с
другой
стороны,
они
не
должны
быть
такими.
So
vaporise
Так
что
испаряйся
Slide
to
me
like
liquid
ice
Скользи
ко
мне,
как
жидкий
лед.
I
long
to
be
Я
жажду
быть
...
The
object
of
your
scrutiny
Объект
твоего
пристального
внимания.
I
can
see
into
your
eyes
Я
могу
заглянуть
в
твои
глаза.
The
deepest
blue
of
winter
skies
Глубочайшая
синева
зимнего
неба.
Why
is
it
so
Почему
это
так
We
never
know
Мы
никогда
не
узнаем.
What
we
have
until
it's
gone
То,
что
у
нас
есть,
пока
не
исчезнет.
Until
we
burn
Пока
мы
не
сгорим.
We'll
never
learn
Мы
никогда
не
узнаем.
What
we
have
until
it's
gone
То,
что
у
нас
есть,
пока
не
исчезнет.
I
can
see
into
your
eyes
Я
могу
заглянуть
в
твои
глаза.
The
deepest
blue
of
winter
skies
Глубочайшая
синева
зимнего
неба.
Why
is
it
so
Почему
это
так
We
never
know
Мы
никогда
не
узнаем.
What
we
have
until
it's
gone
То,
что
у
нас
есть,
пока
не
исчезнет.
Until
we
burn
Пока
мы
не
сгорим.
We'll
never
learn
Мы
никогда
не
узнаем.
What
we
have
until
it's
gone
То,
что
у
нас
есть,
пока
не
исчезнет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.