Paroles et traduction Marc Almond - Something's Gotten Hold of My Heart - Solo Version
Something's
gotten
hold
of
my
heart
Что-то
овладело
моим
сердцем.
Keeping
my
soul
and
my
senses
apart
Разделяю
свою
душу
и
чувства.
Something's
gotten
into
my
life
Что-то
вошло
в
мою
жизнь.
Cutting
its
way
through
my
dreams
like
a
knife
Прорезает
себе
путь
сквозь
мои
сны,
как
нож.
Turning
me
up,
turning
me
down
Ты
заводишь
меня,
заводишь
меня,
Making
me
smile,
making
me
frown
заставляешь
меня
улыбаться,
заставляешь
меня
хмуриться.
In
a
world
that
was
war,
I
once
lived
in
a
time
Когда-то
я
жил
в
мире,
где
шла
война.
That
was
peace,
with
no
trouble
at
all
Это
был
мир,
без
каких-либо
проблем.
But
then
you
came
my
way
Но
потом
ты
появился
на
моем
пути.
And
a
feeling
I
know,
shook
my
heart
И
чувство,
которое
я
знаю,
потрясло
мое
сердце.
And
made
me
want
you
to
stay
И
заставила
меня
захотеть,
чтобы
ты
осталась.
All
of
my
nights
and
all
of
my
days
Все
мои
ночи
и
все
мои
дни.
I
wanna
tell
you
now
Я
хочу
сказать
тебе
сейчас
Something's
gotten
hold
of
my
hand
Что-то
схватило
меня
за
руку.
Dragging
my
soul
to
a
beautiful
land
Тащу
свою
душу
в
прекрасную
страну.
Something's
invaded
my
night
Что-то
вторглось
в
мою
ночь.
Painting
my
sleep
with
a
color
so
bright
Раскрашиваю
свой
сон
такими
яркими
красками
Changing
the
gray,
changing
the
blue
Меняя
серый
цвет,
меняя
синий.
Scarlet
for
me,
scarlet
for
you
Скарлет
для
меня,
Скарлет
для
тебя.
I've
got
to
know
if
this
is
the
real
thing
Я
должен
знать,
правда
ли
это.
I've
got
to
know
what's
making
my
heart
sing,
oh
yeah
Я
должен
знать,
что
заставляет
мое
сердце
петь,
О
да
A
smile
and
I
am
lost
for
a
lifetime
Улыбка-и
я
потерян
на
всю
жизнь.
Each
minute
spent
with
you
is
the
right
time
Каждая
минута
проведенная
с
тобой
это
правильное
время
You
touch
me
and
my
mind
goes
astray
Ты
прикасаешься
ко
мне,
и
я
теряю
рассудок.
And
baby
yeah,
and
baby
yeah
И
детка,
да,
и
детка,
да.
Something's
gotten
hold
of
my
hand
Что-то
схватило
меня
за
руку.
Dragging
my
soul
to
a
beautiful
land
Тащу
свою
душу
в
прекрасную
страну.
Something's
gotten
into
my
life
Что-то
вошло
в
мою
жизнь.
Cutting
its
way
through
my
dreams
like
a
knife
Прорезает
себе
путь
сквозь
мои
сны,
как
нож.
Turning
me
up,
turning
me
down
Ты
заводишь
меня,
заводишь
меня,
Making
me
smile,
making
me
frown
заставляешь
меня
улыбаться,
заставляешь
меня
хмуриться.
In
a
world
that
was
war,
I
once
lived
in
a
time
Когда-то
я
жил
в
мире,
где
шла
война.
That
was
peace,
with
no
trouble
at
all
Это
был
мир,
без
каких-либо
проблем.
But
then
you,
you,
you,
came
my
way
Но
потом
ты,
ты,
ты
появился
на
моем
пути.
And
a
feeling
I
know,
shook
my
heart
И
чувство,
которое
я
знаю,
потрясло
мое
сердце.
And
made
me
want
you
to
stay
И
заставила
меня
захотеть,
чтобы
ты
осталась.
All
of
my
nights
and
all
of
my
days
Все
мои
ночи
и
все
мои
дни.
Something's
gotten
hold
of
my
heart
Что-то
овладело
моим
сердцем.
Keeping
my
soul
and
my
senses
apart
Разделяю
свою
душу
и
чувства.
Something's
invaded
my
night
Что-то
вторглось
в
мою
ночь.
Painting
my
sleep
with
a
color
so
bright
Раскрашиваю
свой
сон
такими
яркими
красками
Changing
the
gray,
changing
the
blue
Меняя
серый
цвет,
меняя
синий.
Scarlet
for
me,
scarlet
for
you
Скарлет
для
меня,
Скарлет
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cook, Greenaway
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.