Marc Almond - The Crow's Eyes Have Turned Blue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Almond - The Crow's Eyes Have Turned Blue




When the crow′s eyes have turned blue
Когда глаза Ворона стали синими
Then our time comes to an end
Тогда наше время подходит к концу.
There's no time for me and you
У нас с тобой нет времени.
Only sorrow once again
Только снова печаль.
A return of winter skies
Возвращение зимних небес
And bitter thoughts, my friend
И горькие мысли, мой друг.
We′ll wait for sunlight to break through
Мы будем ждать, когда пробьется солнечный свет.
Was it all for nothing?
Неужели все было напрасно?
For the crow's eyes have turned blue
Потому что глаза Ворона стали синими.
Blue of winter in your eyes
Зимняя синева в твоих глазах.
My cold friend, my old soul
Мой холодный друг, моя старая душа.
So dawn inside and chill to touch
Так что рассвет внутри и холод на ощупь
Was it only far too little, or just a little to much?
Было ли это слишком мало или слишком много?
Like a comet tale at night
Как комета сказка в ночи
Suited cross a russian sky
Я пересекаю Русское небо.
There's a blackness in my heart
В моем сердце тьма.
As a tear falls from my eye
Как слеза падает из моих глаз.
Soon I′ll be saying goodbye
Скоро я попрощаюсь с тобой.
To all the troubles in this world
За все беды в этом мире.
I′m chasing the dawn, chasing the dawn
Я гонюсь за рассветом, гонюсь за рассветом.
I'm coming home, i′m coming home
Я возвращаюсь домой, я возвращаюсь домой.
Soon I'll be free, soon I′ll be free
Скоро я буду свободен, скоро я буду свободен.
From all the troubles in this world
От всех бед в этом мире.
Soon I'll be free, and I′ll fly like a bird
Скоро я освобожусь и полечу, как птица.
Soon I'll be free, from every cruel, vicious world
Скоро я буду свободен от всех жестоких, порочных миров.
Chasing the dawn, i'm chasing the dawn
В погоне за рассветом, я в погоне за рассветом.
I′m coming home, I′m coming home
Я возвращаюсь домой, я возвращаюсь домой.
My friend, my love
Мой друг, моя любовь.
Sometimes I don't have the words
Иногда у меня не хватает слов.
Sometimes they come out around
Иногда они появляются поблизости.
To the ones that I prefer
Тем, кого я предпочитаю.
Sometimes I don′t have the words
Иногда у меня не хватает слов.
Sometimes they come out around
Иногда они появляются поблизости.
To the ones that I prefer
Тем, кого я предпочитаю.
In another life, in another time
В другой жизни, в другое время.
From a different angle, a different lines
Под другим углом, другими линиями.
We'd be together forever
Мы будем вместе навсегда.
Drowning in plastic together
Тонем вместе в пластике.
Burning in wildfile together
Сгораем вместе в диком лесу
Facing the storm cloud together
Встретимся лицом к лицу с грозовой тучей вместе
Choking on poison together
Мы вместе задыхаемся от яда.
Toxic erosion together
Токсичная эрозия вместе взятые
Wasting our way together
Мы тратим впустую наш путь вместе
Turning to dust forever, and ever
Превратившись в прах навсегда и во веки веков.
You′re a magpie stealing rings
Ты-сорока, крадущая кольца.
To you they're silly, shiny things
Для тебя они глупые, блестящие вещи.
To be buried and for Gods
Быть похороненным и ради Богов
Where you buried your sad heart
Где ты похоронил свое печальное сердце
And all the things you′re not
И все то, чем ты не являешься.
You took them on your way
Ты взял их с собой.
And you left them to decay
И ты оставил их гнить.
And far away you flew
И далеко ты улетел.
And your eyes are turning blue
И твои глаза становятся голубыми.
Your eyes, turning blue
Твои глаза становятся голубыми.
Your eyes, are turning blue
Твои глаза становятся голубыми.
Your eyes, are turning blue
Твои глаза становятся голубыми.
Your eyes, are turning blue
Твои глаза становятся голубыми.
Your eyes, are turning blue
Твои глаза становятся голубыми.
Your eyes, are turning blue
Твои глаза становятся голубыми.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.