Marc Ambrosia - Let Me Be Your Secret - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Ambrosia - Let Me Be Your Secret




Let Me Be Your Secret
Позволь мне быть твоим секретом
You were looking at me as if to see
Ты смотрела на меня, словно видела,
That I was something that you wanted
Что я то, чего ты желаешь.
So after you is where I went running
Поэтому я побежал за тобой,
I went following you into the woods
Я последовал за тобой в лес,
Where we ended up entangled
Где мы оказались в объятиях друг друга,
So entangled in each other
Так крепко переплетены друг с другом.
This is real and it's honest
Это реально и это честно,
It's always true
Это всегда правда.
Where's your need for acquiescence?
Где твоя потребность в согласии?
As long as it's you I can fall into
Пока это ты, я могу падать в твои объятия.
There's no need for second guessing
Нет необходимости в сомнениях.
Let me be your secret (Let me be your secret)
Позволь мне быть твоим секретом (Позволь мне быть твоим секретом),
I promise you, I'll keep it
Я обещаю тебе, я сохраню его.
Let me be the one
Позволь мне быть тем,
You don't tell anyone
О ком ты никому не расскажешь.
Let me be your secret
Позволь мне быть твоим секретом.
I went swimming in the waters
Я плавал в водах,
That 'til then were lonely and uncharted
Которые до тех пор были одинокими и неизведанными.
Then I swam back to where I started
Затем я вернулся туда, откуда начал.
If courage be the strength of love
Если смелость это сила любви,
Fear shall be its promise (Fear shall be its promise)
То страх будет ее обещанием (Страх будет ее обещанием),
Though I haven't yet decided
Хотя я еще не решил.
This is real and it's honest
Это реально и это честно,
It's always true
Это всегда правда.
Where's your need for acquiescence?
Где твоя потребность в согласии?
As long as it's you I can fall into
Пока это ты, я могу падать в твои объятия.
There's no need for second guessing
Нет необходимости в сомнениях.
Let me be your secret (Let me be your secret)
Позволь мне быть твоим секретом (Позволь мне быть твоим секретом),
I promise you, I'll keep it
Я обещаю тебе, я сохраню его.
Let me be the one
Позволь мне быть тем,
You don't tell anyone
О ком ты никому не расскажешь.
Let me be your secret
Позволь мне быть твоим секретом.
Society told you to make your choice
Общество велело тебе сделать свой выбор,
You can love or can have loved and lost it
Ты можешь любить или могла любить и потерять.
So you said "Let's go to Boston"
Поэтому ты сказала: "Поехали в Бостон".
I stopped where I was so I could hear your voice
Я остановился, чтобы услышать твой голос,
And it was there my tears were falling
И именно там мои слезы падали,
'Cause it was my name you were calling
Потому что ты звала мое имя.
Let me be your secret (Let me be your secret)
Позволь мне быть твоим секретом (Позволь мне быть твоим секретом),
I promise you, I'll keep it
Я обещаю тебе, я сохраню его.
Let me be the one
Позволь мне быть тем,
You don't tell anyone
О ком ты никому не расскажешь.
Let me be your secret
Позволь мне быть твоим секретом.
Let me be the one
Позволь мне быть тем,
You don't tell anyone
О ком ты никому не расскажешь.
Let me be your secret
Позволь мне быть твоим секретом.





Writer(s): Marc Ambrosia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.