Marc And The Mambas - My Little Book of Sorrows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc And The Mambas - My Little Book of Sorrows




My Little Book of Sorrows
Моя маленькая книга печалей
I left my life in the bottom of a boat
Я оставил свою жизнь на дне лодки,
I took a dive over the side
Прыгнул за борт,
Down with the green slime losing my mind
Вниз, в зеленую слизь, теряя рассудок,
Blinded by the salt I′m losing my mind
Ослепленный солью, я теряю рассудок,
Wrists are tied
Запястья связаны,
But my dreams are on fire
Но мои мечты в огне,
Wrists are tied
Запястья связаны,
But my senses are still alive
Но мои чувства все еще живы.
Always the weight of my life in my hands
Всегда тяжесть моей жизни в моих руках,
Forever the weight of my life in my hands
Навсегда тяжесть моей жизни в моих руках.
You're always thinking about death these days
Ты постоянно думаешь о смерти в эти дни,
Even when you laugh there′s an edge to your smile
Даже когда ты смеешься, в твоей улыбке есть острота.
The only problem is the method or the way
Единственная проблема это метод или способ,
A barb soaked smile saturated with style
Улыбка с зазубринами, пропитанная стилем.
It's nice to know you're thought of as the laugh and a half
Приятно знать, что тебя считают душой компании,
Nobody sees the shadow you are
Никто не видит твоей тени.
Wrapped in the skin that covers all but the heart
Завернутая в кожу, которая скрывает все, кроме сердца,
Upon your sleeve like a melting spare part
На твоем рукаве, как плавящаяся запасная часть.
And you lay yourself open to the jokes and the jeers
И ты подставляешь себя под шутки и насмешки,
Just one kind word would mean so much to you
Всего одно доброе слово значило бы для тебя так много,
But you couldn′t give a damn as you′ve hardened with years
Но тебе все равно, ты ожесточилась с годами.
A word's just a movement of the mouth anyway
Слово это просто движение рта, в конце концов.
You′re pretty as a picture
Ты красива, как картинка,
And pretty smart too
И довольно умна тоже.
Now drop the facade that supports the real you
Теперь сбрось фасад, который поддерживает настоящую тебя,
Bleeding like a little boy that's picked on at school
Кровоточащую, как маленький мальчик, которого задирают в школе.
You will rise up like an angel when you′ve played up their fool
Ты восстанешь, как ангел, когда сыграешь роль их дурака,
Let them stew in their juices
Пусть они варятся в собственном соку.
You were kind to be cruel
Ты была добра, чтобы быть жестокой,
And you never let the anger out as a rule
И ты никогда не выпускаешь гнев наружу, как правило.
I've mapped out my mind
Я составил карту своего разума,
And a crime and a time
Преступления и времени,
My little book of sorrows to help life shine
Моя маленькая книга печалей, чтобы помочь жизни сиять.
And it shines so bright that it burns out the eye
И она сияет так ярко, что выжигает глаза.
It′s memories that are made of this that make you crack and cry
Именно воспоминания, сделанные из этого, заставляют тебя сломаться и плакать.
You fend off your body of a million crimes
Ты защищаешь свое тело от миллиона преступлений,
Shouting: "So many men so many times"
Крича: "Так много мужчин, так много раз".
And I always have this image of you sprawled across a bed
И у меня всегда есть этот образ тебя, распростертой на кровати,
With dagger drums flicking from your sedative head
С кинжальными барабанами, вырывающимися из твоей головы, полной седативных средств.
I'm sure you realise life's lived further on
Я уверен, ты понимаешь, что жизнь продолжается дальше,
But there′s not a lot to treasure when the mystery′s gone
Но не так много сокровищ, когда тайна исчезла.
Reality will smother your dreams and your soul
Реальность задушит твои мечты и твою душу,
When the entrance to your heart becomes another old hole
Когда вход в твое сердце станет еще одной старой дырой.
So I'm taking my dive and I′m taking it deep
Поэтому я ныряю, и я ныряю глубоко,
To the cool white cave of my tranquilliser sleep
В прохладную белую пещеру моего успокоительного сна,
Where I live out the movie emotions instead
Где я проживаю киношные эмоции вместо реальных,
And I keep my list of sorrows locked alone in my head
И храню свой список печалей запертым в своей голове.
And I keep my list of sorrows locked alone in my head
И храню свой список печалей запертым в своей голове.
Could be better off dead
Лучше бы быть мертвым.
Could be better off dead
Лучше бы быть мертвым.
Could be better off dead
Лучше бы быть мертвым.





Writer(s): MARC ALMOND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.