Paroles et traduction Marc And The Mambas - Untitled
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out
on
the
street
again
playing
with
rain
Снова
на
улице,
играю
с
дождем,
And
the
friend
is
walking
away
А
подруга
уходит
прочь.
Life
in
a
strange
hotel
Жизнь
в
странном
отеле,
And
an
endless
hell
thinking
of
things
И
бесконечный
ад,
думаю
о
вещах,
I
wanted
to
say,
we
over
played
the
game
Которые
хотел
сказать.
Мы
заигрались,
And
we're
playing
with
pain
И
играем
с
болью.
And
the
blackness
inside
is
turning
white
with
the
rain
И
чернота
внутри
белеет
с
дождем,
And
the
smiles
are
down
И
улыбки
исчезли,
And
the
feelings
are
fine
Но
чувства
в
порядке.
It's
hard
to
make
the
sun
shine
Трудно
заставить
солнце
светить.
It's
such
a
shame
when
I'm
out
in
the
rain
Так
обидно,
когда
я
под
дождем,
All
the
curtains
are
closed
Все
занавески
закрыты,
It's
a
sad
scene
I
know
Печальная
картина,
я
знаю.
I
try
not
to
care
that
I'm
going
nowhere
Я
пытаюсь
не
думать,
что
я
иду
в
никуда,
See
it
slide
down
the
drain
Вижу,
как
всё
утекает
в
сток,
Washed
away
with
rain
Смывается
дождем.
I'm
walking
in
the
night
Я
брожу
в
ночи,
And
I
feel
like
a
tiger
loose
И
чувствую
себя
как
тигр
на
свободе
In
a
room
full
of
bulls
В
комнате,
полной
быков.
And
it's
hurting
inside
И
это
больно
внутри,
This
feeling
of
pride
Это
чувство
гордости.
Looking
for
somewhere
to
run
and
hide
Ищу,
где
бы
спрятаться
и
убежать.
Life's
a
merry-go-round
Жизнь
— это
карусель,
It's
the
same
old
sad
sound
and
it's
happening
again
Всё
тот
же
грустный
звук,
и
это
происходит
снова,
And
it's
happened
before
И
это
случалось
раньше.
And
the
smiles
are
down
И
улыбки
исчезли,
And
the
feelings
are
fine
Но
чувства
в
порядке.
It's
hard
to
make
the
sun
shine
Трудно
заставить
солнце
светить.
It's
such
a
shame
when
I'm
out
in
the
rain
Так
обидно,
когда
я
под
дождем,
All
the
curtains
are
closed
Все
занавески
закрыты,
It's
a
sad
scene
I
know
Печальная
картина,
я
знаю.
I
try
not
to
care
that
I'm
going
nowhere
Я
пытаюсь
не
думать,
что
я
иду
в
никуда,
See
it
slide
down
the
drain
Вижу,
как
всё
утекает
в
сток,
Washed
away
with
rain
Смывается
дождем.
It's
such
a
shame
when
I'm
out
in
the
rain
Так
обидно,
когда
я
под
дождем,
All
the
curtains
are
closed
Все
занавески
закрыты,
It's
a
sad
scene
I
know
Печальная
картина,
я
знаю.
I
try
not
to
care
that
I'm
going
nowhere
Я
пытаюсь
не
думать,
что
я
иду
в
никуда,
See
it
slide
down
the
drain
Вижу,
как
всё
утекает
в
сток,
Washed
away
with
rain
Смывается
дождем.
Only
the
lonely
need
to
be
lonely
Только
одинокие
должны
быть
одинокими,
Learn
to
be
lonely
try
to
be
lonely
Учись
быть
одиноким,
пытайся
быть
одиноким.
Somebody
told
me
only
the
only
Кто-то
сказал
мне,
только
одинокие...
(Repeat
to
fade)
(Повтор
до
затухания)
Ouça
no
volume
máximo
Слушать
на
максимальной
громкости
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Almond, Matt Johnson
Album
Untitled
date de sortie
01-09-1982
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.