Marc Anthony - Ale Ale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Anthony - Ale Ale




Ale Ale
Алле, Алле
Vivo pa'l amanecer
Живу до рассвета,
Porque otro día me encontré
Ведь каждый день я нахожу,
Que no me falte ese ayer
Что мне так дорог день вчерашний,
Que me hizo quien soy y quien seré
Что сделал меня тем, кто я есть и кем я буду.
Ay, canto, canto en el nombre de todo lo que llevo adentro
Я пою, пою во имя всего, что храню в себе,
Canto por el amor y por todos mis sentimientos
Пою о любви и обо всех своих чувствах,
Canto por ustedes, que son quien me dan aliento
Пою для вас, ведь вы дарите мне силы,
Hablo de mi pueblo
Я говорю о своем народе.
Lo que es mío, mío es (ale, ale, ale)
То, что принадлежит мне, моё (алле, алле, алле),
A mi patria no me la quitan (ale, ale, ale)
Мою родину у меня не отнять (алле, алле, алле),
Ay, lo que es mío, mío es (ale, ale, ale)
То, что принадлежит мне, моё (алле, алле, алле),
Y lo que soy, siempre seré (ale, ale, ale)
И каким я есть, таким и останусь (алле, алле, алле).
¡Ay, ombe!
¡Ay, ombe!
Esto sigue
Продолжим!
Por mi tierra cantaré
Я буду петь за свою землю,
Por mi patria moriré
За свою родину я умру,
Yo la representaré
Я буду представлять ее,
En dondequiera que esté
Где бы я ни был.
Ay, canto, canto en el nombre de todo lo que llevo adentro
Я пою, пою во имя всего, что храню в себе,
Canto por el amor y por todos mis sentimientos
Пою о любви и обо всех своих чувствах,
Canto por ustedes, que son quien me dan aliento
Пою для вас, ведь вы дарите мне силы,
Hablo de mi pueblo
Я говорю о своем народе.
Ay, lo que es mío, mío es (ale, ale, ale)
То, что принадлежит мне, моё (алле, алле, алле),
A mi patria no me la quitan (ale, ale, ale)
Мою родину у меня не отнять (алле, алле, алле),
Ay, lo que es mío, mío es (ale, ale, ale)
То, что принадлежит мне, моё (алле, алле, алле),
Y lo que soy, siempre seré (ale, ale, ale)
И каким я есть, таким и останусь (алле, алле, алле).
¡Eso!
Вот так!
Ay, lo que es mío, mío es (ale, ale, ale)
То, что принадлежит мне, моё (алле, алле, алле),
A mi patria no me la quitan (ale, ale, ale)
Мою родину у меня не отнять (алле, алле, алле),
Ay, lo que es mío, mío es (ale, ale, ale)
То, что принадлежит мне, моё (алле, алле, алле),
Y lo que soy, siempre seré (ale, ale, ale)
И каким я есть, таким и останусь (алле, алле, алле).
Ay, lo que es mío, mío es (ale, ale, ale)
То, что принадлежит мне, моё (алле, алле, алле),
A mi patria no me la quitan (ale, ale, ale)
Мою родину у меня не отнять (алле, алле, алле),
Ay, lo que es mío, mío es (ale, ale, ale)
То, что принадлежит мне, моё (алле, алле, алле),
Y lo que soy siempre seré (ale, ale, ale)
И каким я есть, таким и останусь (алле, алле, алле).
Ale, ale, ale
Алле, алле, алле,
Ale, ale, ale
Алле, алле, алле,
Ale, ale, ale
Алле, алле, алле,
Ale, ale, ale
Алле, алле, алле.





Writer(s): Sergio George, Bilal Hajji, Adama Fanny, Etienne Boue Bi Kohou, Narcisse Sodoua, Marc Anthony, John Mamann, Alexander Dimitrios Papaconstantinou, Adil Khayat, Albaro Lenier Mesa, Salif Traor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.