Marc Anthony - Si Pudiera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Anthony - Si Pudiera




Si Pudiera
Если бы я мог
Me voy a perder
Я потеряю
De mis piernas enredadas en tus piernas
Свои ноги, переплетенные с твоими ногами,
Como haciendo un nudo ciego en tus caderas
Как будто завязывая слепой узел на твоих бедрах,
De abrigar mi piel entera con tu piel
Укрою всю свою кожу твоей кожей.
Te vas a perder
Ты потеряешь
De sentir que alguien te quiera sin fronteras
Чувство, что кто-то любит тебя без границ,
Con el corazón, el alma y lo que queda
Сердцем, душой и всем, что осталось,
Te vas a perder de lo que pudo ser
Ты потеряешь то, что могло бы быть.
Tú, te vas a perder de
Ты, ты потеряешь меня.
Que más da, ya lo has decidido así
Что ж, ты так решила.
que estás, aprendiendo a ser feliz
Я знаю, ты учишься быть счастливой.
Lo haré después de ti, si pudiera
Я тоже буду, после тебя, если смогу.
Ay yo, me voy a perder de
Ах, я, я потеряю себя,
De despertar a tu lado y sonreír
Просыпаться рядом с тобой и улыбаться.
Yo también volveré a ser muy feliz
Я тоже снова буду очень счастлив,
Lo haré después de ti, si pudiera
После тебя, если смогу.
Si pudiera
Если смогу.
Te vas a perder
Ты потеряешь
De nuestra vida que era un drama con comedia
Нашу жизнь, которая была драмой с комедией,
De reír por lo que sea y donde sea
Смеяться над чем угодно и где угодно,
Te vas a perder de tanto sin saber
Ты потеряешь так много, сама не зная.
Ay tú, te vas a perder de
Ах ты, ты потеряешь меня.
Que más da, ya lo has decidido así
Что ж, ты так решила.
que estás, aprendiendo a ser feliz
Я знаю, ты учишься быть счастливой.
Lo haré después de ti, si pudiera
Я тоже буду, после тебя, если смогу.
Ay yo, me voy a perder de
Ах, я, я потеряю себя,
De despertar a tu lado y sonreír
Просыпаться рядом с тобой и улыбаться.
Yo también volveré a ser muy feliz
Я тоже снова буду очень счастлив,
Lo haré después de ti, si pudiera
После тебя, если смогу.
Ay si pudiera
Ах, если бы я мог.
Si pudiera estar en ti
Если бы я мог быть в тебе,
Yo sería feliz
Я был бы счастлив.
Si pudiera, si pudiera
Если бы я мог, если бы я мог.
Si pudiera estar en ti
Если бы я мог быть в тебе,
Yo sería feliz
Я был бы счастлив.
Si pudiera, si pudiera
Если бы я мог, если бы я мог.
Si pudiera, si pudiera
Если бы я мог, если бы я мог.
Si pudiera estar en ti
Если бы я мог быть в тебе,
Yo sería feliz
Я был бы счастлив.
Si pudiera, si pudiera
Если бы я мог, если бы я мог.
Si pudiera estar en ti
Если бы я мог быть в тебе,
Yo sería feliz
Я был бы счастлив.
Si pudiera, si pudiera
Если бы я мог, если бы я мог.





Writer(s): Sergio George, Luis Fernando Castillo, Santiago Henry Castillo Hazim, Mark Anthony Muniz, Oscar Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.