Paroles et traduction Marc Anthony - Abrázame Muy Fuerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abrázame Muy Fuerte
Hold Me Tight
Cuando
tu
estas
conmigo
es
cuando
yo
digo
When
you're
with
me,
that's
when
I
say
Que
valió
la
pena
todo
lo
que
yo
he
sufrido
That
everything
I've
suffered
was
worth
it
No
se
si
es
un
sueño
aún
o
es
una
realidad
I
don't
know
if
it's
still
a
dream
or
reality
Pero
cuando
estoy
contigo
es
cuando
digo.
But
when
I'm
with
you,
that's
when
I
say
Que
este
amor
que
siento
es
porque
tu
lo
has
merecido
That
this
love
I
feel
is
because
you
deserve
it
Con
decirte
amor
que
otra
vez
he
amanecido
Just
to
tell
you,
love,
that
I've
woken
up
again
Llorando
de
felicidad
Crying
with
happiness
A
tu
lado
yo
siento
que
estoy
viviendo
By
your
side,
I
feel
like
I'm
truly
living
Nada
es
como
ayer.
Nothing
is
like
yesterday.
Abrázame
que
el
tiemo
pasa
y
el
nunca
perdona
Hold
me
tight,
time
passes
and
it
never
forgives
Ha
hecho
estragos
en
mi
gente
como
en
mi
persona
It
has
ravaged
my
people
and
me
as
well
Abrázame
que
el
tiempo
es
malo
y
muy
cruel
amigo
Hold
me
tight,
time
is
evil
and
a
very
cruel
friend
Abrázame
que
el
tiempo
es
oro
si
tu
estas
conmigo
Hold
me
tight,
time
is
gold
if
you're
with
me
Abrázame
muy
fuerte,
muy
fuerte
más
fuerte
que
nunca
Hold
me
very
tight,
very
tight,
tighter
than
ever
Hay
abrázame.
Oh,
hold
me
tight.
Hoy
que
tu
estas
conmigo
Today
that
you
are
with
me
Yo
no
se
si
esta
pasando
el
tiempo
o
tu
lo
has
detenido
I
don't
know
if
time
is
passing
or
if
you've
stopped
it
Así
quiero
estar
por
siempre
aprovecho
que
estas
tu
conmigo
This
is
how
I
want
to
be
forever,
I
take
advantage
of
you
being
with
me
Te
doy
gracias
por
cada
momento
de
mi
vivir
I
thank
you
for
every
moment
of
my
life
Tu
cuando
mires
para
el
cielo
When
you
look
up
at
the
sky
Por
cada
estrella
que
aparezca
amor
es
un
"te
quiero".
For
every
star
that
appears,
my
love,
it's
an
"I
love
you".
Abrázame
que
el
tiempo
hiere
y
el
cielo
es
testigo
Hold
me
tight,
time
wounds
and
the
sky
is
a
witness
Que
el
tiempo
es
cruel
y
a
nadie
quiere
por
eso
te
digo
That
time
is
cruel
and
loves
no
one,
that's
why
I
tell
you
Abrázame
muy
fuerte
amor
mantenme
así
a
tu
lado
Hold
me
very
tight,
my
love,
keep
me
by
your
side
like
this
Yo
quiero
agradecerte
amor
todo
lo
que
me
has
dado
I
want
to
thank
you,
my
love,
for
everything
you've
given
me
Quiero
corresponderte
de
una
forma
u
otra
a
diario
I
want
to
reciprocate
in
one
way
or
another
every
day
Amor
yo
nunca
del
dolor
he
sido
partidario
My
love,
I've
never
been
a
supporter
of
pain
Pero
a
mi
me
toco
sufrir
cuando
confié
y
creí
But
I
had
to
suffer
when
I
trusted
and
believed
En
alguien
que
juró
que
daba
su
vida
por
mi.
In
someone
who
swore
they'd
give
their
life
for
me.
Abrázame
que
el
tiempo
pasa
y
ese
no
se
detiene
Hold
me
tight,
time
passes
and
it
doesn't
stop
Abrázame
muy
fuerte
amor
que
el
tiempo
en
contra
viene
Hold
me
very
tight,
my
love,
time
is
against
us
Abrázame
que
Dios
perdona
pero
el
tiempo
a
ninguno
Hold
me
tight,
God
forgives
but
time
forgives
no
one
Abrázame
que
no
le
importa
saber
quien
es
uno.
Hold
me
tight,
it
doesn't
care
who
you
are.
Abrázame
que
el
tiempo
pasa
y
ese
no
se
detiene
Hold
me
tight,
time
passes
and
it
doesn't
stop
Abrázame
muy
fuerte
amor
que
el
tiempo
en
contra
viene
Hold
me
very
tight,
my
love,
time
is
against
us
Abrázame
que
Dios
perdona
pero
el
tiempo
a
ninguno
Hold
me
tight,
God
forgives
but
time
forgives
no
one
Abrázame
que
no
le
importa
saber
quien
es
uno.
Hold
me
tight,
it
doesn't
care
who
you
are.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Album
Iconos
date de sortie
14-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.