Marc Anthony - Almohada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marc Anthony - Almohada




Almohada
Pillow
Amor como el nuestro no hay dos en la vida
A love like ours, there's no other in life,
Por más que se busque, por más que se esconda
No matter how much you search, no matter how much you hide.
duermes conmigo toditas las noches
You sleep with me every single night,
Te quedas callada sin ningún reproche
Staying silent, without a single reproach.
Por eso te quiero, por eso te adoro
That's why I love you, that's why I adore you,
Eres en mi vida todo mi tesoro
You're my entire treasure in life.
A veces regreso borracho de angustia
Sometimes I return, drunk with anguish,
Te lleno de besos y caricias mustias
I fill you with kisses and withered caresses.
Pero estás dormida no sientes caricias
But you're asleep, you don't feel the caresses,
Te abrazo a mi pecho me duermo contigo
I hold you to my chest, I fall asleep with you,
Más luego despierto no estás conmigo
But then I wake up and you're not with me,
Sólo está mi almohada
Only my pillow is there.
A veces te miro callada y ausente
Sometimes I see you, silent and absent,
Y sufro en silencio como tanta gente
And I suffer in silence like so many people.
Quisiera gritarte que vuelvas conmigo
I want to scream at you to come back to me,
Que si aún estoy vivo sólo es para amarte
That if I'm still alive, it's only to love you.
Pero todo pasa y a los sufrimientos
But everything passes, and sufferings,
Como a las palabras se las lleva el viento
Like words, are carried away by the wind.
Por eso regreso borracho de angustia
That's why I return, drunk with anguish,
Te lleno de besos y caricias mustias
I fill you with kisses and withered caresses.
Pero estás dormida no sientes caricias
But you're asleep, you don't feel the caresses,
Te abrazo a mi pecho me duermo contigo
I hold you to my chest, I fall asleep with you,
Más luego despierto no estás conmigo
But then I wake up and you're not with me,
Sólo está mi almohada
Only my pillow is there.





Writer(s): Jorge Adan Torres Solis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.