Marc Anthony - Amigo - Salsa Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Anthony - Amigo - Salsa Version




Amigo - Salsa Version
Друг - Версия Сальса
eres mi hermano del alma, realmente el amigo
Ты моя родственная душа, поистине друг,
Que en todo camino y jornada está siempre conmigo
Который на каждом пути и в каждом странствии всегда со мной.
Aunque eres un hombre aún tienes alma de niño
Хотя ты мужчина, у тебя всё ещё душа ребёнка,
Aquel que me da su amistad su respeto y cariño
Того, кто дарит мне свою дружбу, уважение и любовь.
Recuerdo que juntos pasamos muy duros momentos
Помню, мы вместе прошли через очень тяжёлые времена,
Y no cambiaste por fuertes que fueran los vientos
И ты не изменилась, какими бы сильными ни были ветры.
Es tu corazón una casa de puertas abiertas
Твоё сердце - дом с открытыми дверями,
eres realmente el más cierto en horas inciertas
Ты поистине самая верная в часы невзгод.
En ciertos momentos difíciles que hay en la vida
В некоторые трудные моменты жизни,
Buscamos a quien nos ayude a encontrar la salida
Мы ищем того, кто поможет нам найти выход.
Y aquella palabra de fuerza y de fe que me has dado
И то слово силы и веры, что ты мне дала,
Me da la certeza que siempre estuviste a mi lado
Даёт мне уверенность, что ты всегда была рядом со мной.
eres el amigo del alma de en toda jornada
Ты друг души на каждом пути,
Sonrisa y abrazo festivo a cada llegada
Улыбка и праздничные объятия при каждой встрече.
Me dices verdades tan grandes con frases abiertas
Ты говоришь мне великие истины открытыми фразами,
eres realmente el más cierto en horas inciertas
Ты поистине самая верная в часы невзгод.
No preciso ni decir
Мне не нужно говорить
Todo eso que te digo
Всё то, что я тебе говорю,
Pero es bueno así sentir
Но так хорошо чувствовать,
Que eres mi gran amigo
Что ты мой большой друг.
No preciso ni decir
Мне не нужно говорить
Todo eso que te digo
Всё то, что я тебе говорю,
Pero es bueno así sentir
Но так хорошо чувствовать,
Que yo tengo un gran amigo
Что у меня есть большой друг.
eres mi hermano del alma
Ты моя родственная душа,
Realmente el amigo
Поистине друг.
No preciso ni decir
Мне не нужно говорить
Todo eso que te digo
Всё то, что я тебе говорю,
Pero es bueno así sentir
Но так хорошо чувствовать,
Que eres mi gran amigo
Что ты мой большой друг.
No preciso ni decir
Мне не нужно говорить
Todo eso que te digo
Всё то, что я тебе говорю,
Pero es bueno así sentir
Но так хорошо чувствовать,
Que yo tengo un gran amigo
Что у меня есть большой друг.
No preciso ni decir
Мне не нужно говорить
Todo eso que te digo
Всё то, что я тебе говорю,
No preciso ni decir
Мне не нужно говорить
Todo eso que te digo
Всё то, что я тебе говорю,
Pero es bueno así sentir
Но так хорошо чувствовать,
Que yo tengo un gran amigo
Что у меня есть большой друг.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.