Paroles et traduction Marc Anthony - Dime si no es verdad
Dime si no es verdad
Tell Me It's Not True
Nunca
imaginé
llegar
a
tocar
de
tus
labios,
I
never
imagined
I'd
get
to
touch
your
lips,
probar
de
tus
encantos,
taste
your
charms,
y
ser
parte
de
ti...
and
be
a
part
of
you...
Nunca
imagine
rozar
tu
cuerpo
con
el
mío
I
never
imagined
brushing
your
body
with
mine,
llenando
ese
vacío
que
habían
dejado
en
ti...
filling
that
void
they
had
left
in
you...
Y
es
que
tú
has
llegado
a
ser
todo
en
mi
vida...
And
it's
that
you've
become
everything
in
my
life...
Y
es
que
tú
has
llegado
a
romper
el
hielo
de
todas
mis
fantasias.
And
it's
that
you've
come
to
break
the
ice
of
all
my
fantasies.
Dime
si
no
es
verdad
Tell
me
it's
not
true
que
sientes
nuevas
cosquillas
cuando
hacemos
el
amor,
that
you
feel
new
tingles
when
we
make
love,
que
no
es
lo
mismo
que
sentíamos
that
it's
not
the
same
as
what
we
felt
con
otros...
with
others...
Lo
nuestro
es
un
amor
para
la
historia.
Ours
is
a
love
for
the
ages.
Ay
dime
si
no
es
verdad
Oh
tell
me
it's
not
true
que
cada
beso
que
nos
damos
es
de
amor
infinito,
that
every
kiss
we
share
is
of
infinite
love,
que
aunque
en
el
mundo
hayan
pruebas
lo
de
nosotros
es
bonito...
that
even
though
there
are
trials
in
the
world,
what
we
have
is
beautiful...
Dime
si
no
es
verdad
o
soy
yo
que
estoy
enloquecido...
Tell
me
it's
not
true
or
am
I
just
going
crazy...
Ay
dime
si
nos
verdad
Oh
tell
me
it's
not
true
que
sientes
nuevas
cosquillas
cuando
hacemos
el
amor,
that
you
feel
new
tingles
when
we
make
love,
que
no
es
lo
mismo
que
sentíamos
con
otros...
that
it's
not
the
same
as
what
we
felt
with
others...
Lo
nuestro
es
un
amor
para
la
historia.
Ours
is
a
love
for
the
ages.
Ay
dime
dime
dime
dime
si
no
es
verdad
Oh
tell
me
tell
me
tell
me
tell
me
it's
not
true
que
cada
beso
que
nos
damos
es
de
amor
infinito,
that
every
kiss
we
share
is
of
infinite
love,
que
aunque
en
el
mundo
hayan
pruebas
lo
de
nosotros
es
bonito.
that
even
though
there
are
trials
in
the
world,
what
we
have
is
beautiful.
Dime
si
no
es
verdad
o
soy
yo
que
estoy
enloquecido.
Tell
me
it's
not
true
or
am
I
just
going
crazy.
Dime
como
le
hago,
Tell
me
how
I
do
it,
si
cada
beso
que
nos
damos
es
de
amor
infinito
porque
tú
y
yo
nos
amamos...
if
every
kiss
we
share
is
of
infinite
love
because
you
and
I
love
each
other...
Dime
como
le
hago,
Tell
me
how
I
do
it,
ay
dime
tú,
como
hacer,
oh
tell
me,
how
to
do
it,
como
te
hago
entender
how
do
I
make
you
understand
que
estoy
de
ti
enamorado
that
I'm
in
love
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FINES-NEVARES EFRAIN
Album
3.0
date de sortie
23-07-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.