Marc Anthony - El Que Te Amaba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Anthony - El Que Te Amaba




El Que Te Amaba
Тот, кто любил тебя
Oh-oh-oh
О-о-о
Hoy murió ese hombre que te amaba
Сегодня умер тот мужчина, что любил тебя,
El que tantas veces esperabas de
Которого ты так часто ждала от меня,
El que cada noche celabas
Которого каждую ночь ты ревновала,
Y él, como un idiota, dando todo por ti
А он, как идиот, все отдавал тебе.
Y dejaste que todas las dudas
И ты позволила всем сомнениям
Jodieran nuestro amor
Разрушить нашу любовь.
Ya se terminó
Все кончено.
Extrañarás todas mis locuras
Ты будешь скучать по всем моим безумствам,
Yo nunca te fallé
Я никогда тебя не подводил,
Pero fuiste una insegura
Но ты была такой неуверенной.
Extrañarás cuando te des cuenta
Ты будешь скучать, когда поймешь,
Que otro hombre como yo
Что другого мужчину, как я,
En tu vida no lo encuentras, no
В своей жизни ты не найдешь, нет.
Oh-oh
О-о
Yo te hice feliz, aunque lo niegues
Я делал тебя счастливой, хоть ты и отрицаешь это,
No busques culpables, en tu espejo ya lo tienes
Не ищи виноватых, в своем зеркале ты их уже видишь.
Y dejaste que todas las dudas
И ты позволила всем сомнениям
Jodieran nuestro amor
Разрушить нашу любовь.
Ya se terminó
Все кончено.
Extrañarás todas mis locuras
Ты будешь скучать по всем моим безумствам,
Yo nunca te fallé
Я никогда тебя не подводил,
Pero fuiste una insegura
Но ты была такой неуверенной.
Extrañarás cuando te des cuenta
Ты будешь скучать, когда поймешь,
Que otro hombre como yo
Что другого мужчину, как я,
En tu vida no lo encuentras, no
В своей жизни ты не найдешь, нет.
¡Ay, no! (ay, no)
О, нет! (о, нет)
No (no)
Нет (нет)
Me extrañarás (ay, me extrañarás)
Ты будешь скучать по мне (о, ты будешь скучать по мне)
No tengo dudas (ay, me extrañarás)
У меня нет сомнений (о, ты будешь скучать по мне)
me extrañarás, eh, eh, eh
Ты будешь скучать по мне, э, э, э
Me extrañarás (tú me extrañarás)
Ты будешь скучать по мне (ты будешь скучать по мне)
No tengo dudas (tú me extrañarás)
У меня нет сомнений (ты будешь скучать по мне)
me extrañarás, eh, eh, eh (hey)
Ты будешь скучать по мне, э, э, э (эй)
Me extrañarás, no tengo dudas
Ты будешь скучать по мне, у меня нет сомнений,
me extrañarás y mis locuras
Ты будешь скучать по мне и моим безумствам,
Me extrañarás, no tengo dudas
Ты будешь скучать по мне, у меня нет сомнений,
me extrañarás, eh, eh, eh
Ты будешь скучать по мне, э, э, э
Me extrañarás, eh, eh, eh
Ты будешь скучать по мне, э, э, э
Me extrañarás, eh, eh, eh
Ты будешь скучать по мне, э, э, э
Me extrañarás, eh, eh, eh (ay, me extrañarás)
Ты будешь скучать по мне, э, э, э (о, ты будешь скучать по мне)
Me extrañarás, eh, eh, eh (ay, verás)
Ты будешь скучать по мне, э, э, э (о, ты увидишь)
Me extrañarás, eh, eh, eh (oh no, me extrañarás)
Ты будешь скучать по мне, э, э, э нет, ты будешь скучать по мне)
Me extrañarás
Ты будешь скучать по мне





Writer(s): Marc Anthony, Florentino Primera Musset, Johann Morales, Rafael Regginalds Aponte Blanco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.