Marc Anthony - Hasta ayer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Anthony - Hasta ayer




Hasta ayer
До вчерашнего дня
Comprendan que no pretendo ofenderla
Пойми, я не хочу тебя обидеть,
Tampoco le estoy haciendo un reproche
И не упрекаю ни в чем.
Usted es dueña de su vida
Ты хозяйка своей жизни,
De su cuerpo y de sus noches
Своего тела и своих ночей.
Confieso me enamore como un niño
Признаюсь, я влюбился, как мальчишка,
Y siento que no estoy arrepentido
И не жалею об этом.
Disfrute de tu experiencia
Наслаждался тобой,
Hasta calmar mi ansiedad
Пока не утихла моя тревога.
Fui dueño de su alcoba y de su almohada
Я был хозяином твоей спальни и твоей подушки,
La tuve beso a beso, piel con piel
Я целовал тебя, кожа к коже,
Y el sol me soprendió por su ventana
И солнце застало меня у твоего окна,
Cansado de delirio y de placer
Утомленного восторгом и наслаждением.
Hasta ayer, hasta ayer
До вчерашнего дня, до вчерашнего дня.
Y perdone usted señora
И прости меня, señora,
Pero cuando el alma llora
Но когда душа плачет,
El silencio no es remedio
Молчание не лекарство,
Para calmar el sufrir
Чтобы унять страдание.
Hasta ayer, hasta ayer
До вчерашнего дня, до вчерашнего дня.
Mi dulce dama elegante
Моя милая, элегантная дама,
Supe que tiene otro amante
Я узнал, что у тебя другой.
Al que quizás con el tiempo
Которому, возможно, со временем,
Le hará lo mismo que a mi
Ты сделаешь то же, что и со мной.
Fui dueño de su alcoba y de su almohada
Я был хозяином твоей спальни и твоей подушки,
La tuve beso a beso, piel con piel
Я целовал тебя, кожа к коже,
Y el sol me soprendió por su ventana
И солнце застало меня у твоего окна,
Cansado de delirio y de placer
Утомленного восторгом и наслаждением.
Hasta ayer, hasta ayer
До вчерашнего дня, до вчерашнего дня.
Y perdone usted señora
И прости меня, señora,
Pero cuando el alma llora
Но когда душа плачет,
El silencio no es remedio
Молчание не лекарство,
Para calmar el sufrir
Чтобы унять страдание.
Hasta ayer, hasta ayer
До вчерашнего дня, до вчерашнего дня.
Mi dulce dama elegante
Моя милая, элегантная дама,
Supe que tiene otro amante
Я узнал, что у тебя другой.
Al que quizás con el tiempo
Которому, возможно, со временем,
Le hará lo mismo que a mi
Ты сделаешь то же, что и со мной.
Fue enredándome en sus besos
Ты оплетала меня своими поцелуями,
Hasta que me volvió preso y en su juego despiadado
Пока не сделала своим пленником в своей безжалостной игре.
Me enredo con su pasión luego vino la traición
Ты опутала меня своей страстью, затем последовало предательство,
Y cual si yo fuera un niño
И как будто я был ребенком,
Me dijo que su cariño lo brindaba
Ты сказала, что свою любовь даришь,
A quien quisiera eres otra bandolera
Кому захочешь. Ты всего лишь еще одна искательница приключений,
Que jugo con mi querer
Которая играла с моими чувствами.
Ya no creo más mentiras
Я больше не верю лжи,
Ni en llanto de mujer
Ни слезам женщины.





Writer(s): JUAN MANUEL DELGADO, MANNY DELGADO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.