Marc Anthony - Hasta Que Vuelvas Conmigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Anthony - Hasta Que Vuelvas Conmigo




Hasta Que Vuelvas Conmigo
Пока ты не вернешься ко мне
porque andas creyendo en otros
Почему ты веришь другим,
de esos que no quieren verme
Тем, кто не хочет видеть меня рядом с тобой,
a tu lado y sin razon de ser
Без какой-либо причины,
que andan diciendo mentiras
Они говорят ложь,
para poder separarnos
Чтобы разлучить нас,
y arruinar este querer
И разрушить нашу любовь.
porque andas creyendo en otros
Почему ты веришь другим,
y perdiendo tu confianza
Теряя свою уверенность,
esa que recupere una vez
Ту, что однажды вернул,
mis errores fueron pocos
Моих ошибок было мало,
tu perdones fueron muchos
Твоих прощений было много,
nunca quise serte infiel
Я никогда не хотел изменить тебе.
hasta que vuelvas con migo
Пока ты не вернешься ко мне,
no dare la media vuelta
Я не повернусь и не уйду,
hasta que tu te des cuenta
Пока ты не осознаешь,
que la vida doy contigo
Что я готов отдать жизнь за тебя,
que tambien te equivocaste
Что и ты ошибалась,
el culpable es el carino
Виновата любовь,
hasta que vuelvas con migo
Пока ты не вернешься ко мне,
no dare la media vuelta
Я не повернусь и не уйду,
hasta que tu te des cuenta
Пока ты не осознаешь,
que este corazon herido
Что это раненое сердце,
no querrar sentir las horas
Не захочет чувствовать время,
cuando sepas que te has ido
Когда узнаешь, что ушла.
por que andas creyendo en otros
Почему ты веришь другим,
es que acaso mis palabras
Неужели мои слова
son amarga en tu boca y piel
Стали горькими в твоем рту и на твоей коже?
ponle credito a la angustia
Поверь моей муке,
ponle peso a la balansa
Поставь на весы,
muestrale lo que es la fe
Покажи, что такое вера.
hasta que vuelvas conmigo
Пока ты не вернешься ко мне,
no dare la media vuelta
Я не повернусь и не уйду,
hasta que tu te des cuenta
Пока ты не осознаешь,
que la vida doy contigo
Что я готов отдать жизнь за тебя,
que tambien te equivocaste
Что и ты ошибалась,
el culpabe es el carino
Виновата любовь,
hasta que vuelvas conmigo
Пока ты не вернешься ко мне,
no dare la media vuelta
Я не повернусь и не уйду,
hasta que no te des cuenta
Пока ты не осознаешь,
que este corazon herido
Что это раненое сердце,
no querra sentir las horas
Не захочет чувствовать время,
ecuando sepas que te has ido
Когда узнаешь, что ушла.
(hasta que vuelvas conmigo no me dare por vencido)
(Пока ты не вернешься ко мне, я не сдамся)
hasta que vuelvas conmigo, yo no descansare
Пока ты не вернешься ко мне, я не буду отдыхать,
aqui esperando siempre estare
Здесь, всегда жду тебя.
(hasta que vuelvas conmigo no me dare por vencido)
(Пока ты не вернешься ко мне, я не сдамся)
y no te dejare no te dejare
И я не отпущу тебя, я не отпущу тебя,
yo no me dare por vencido mujer
Я не сдамся, женщина.
hasta que vuevas conmigo
Пока ты не вернешься ко мне,
aqui estare
Я буду здесь.
(hasta que vuelvas conmigo no me dare por vencido)
(Пока ты не вернешься ко мне, я не сдамся)
desde el dia en que te vi
С того дня, как я увидел тебя,
caminando por la plaza
Гуляя по площади,
y me diste esa mirada
И ты подарила мне тот взгляд,
no sabia lo que pasaba
Я не знал, что происходит,
hasta el cuerpo me temblaba
Мое тело дрожало,
me dejaste sin palabras
Ты оставила меня без слов,
me dijiste que en mi estaba
Ты сказала, что во мне,
ese amor que tu sonabas
Та любовь, о которой ты мечтала,
aquel dia te entregue todo de mi
В тот день я отдал тебе все,
y mira como me pagas
И смотри, как ты мне ответила.





Writer(s): MARC ANTHONY, GIAN MARCO ZIGNAGO ALCOVER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.