Marc Anthony - Lamento Borincano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Anthony - Lamento Borincano




Sale loco de contento con
Он сходит с ума от довольного
Su cargamento para la ciudad
Ваш груз для города
Ay, para la ciudad, lleva en su pensamiento
Увы, для города, он несет в своей мысли,
Todo un mundo lleno de felicidad, ay, de felicidad
Целый мир, полный счастья, увы, счастья.
Piensa remediar la situación
Подумайте о том, чтобы исправить ситуацию
Del hogar que es toda su ilusión
Из дома, который является всей его иллюзией
Sí! Y alegre el jibarito va
Да! и радостный jibarito идет
Pensando así, diciendo así
Думая так, говоря так.
Cantando así por el camino
Пение так по дороге
Si yo vendo la carga mi Dios querido
Если я продам груз, мой Дорогой Бог,
Un traje a mi viejita voy a comprar
Костюм моей старушке я куплю.
Y alegre también su yegua va
И веселая тоже его кобыла идет
Al presentir que aquel cantar es
Представляя, что это пение
Todo un himno de alegría
Целый гимн радости
En esto les sorprende la luz del día
В этом их поражает дневной свет
Y llegan al mercado de la ciudad
И они добираются до городского рынка.
Pasa la mañana entera sin
Проведи все утро без
Que nadie quiera su carga comprar
Чтобы никто не хотел, чтобы его груз покупал.
Ay, su carga comprar, todo, todo está desierto
Увы, его груз покупает, все, все пустынно.
Y el pueblo está lleno de necesidad, ay, de necesidad
И народ полон нужды, увы, нужды.
Se oye este lamento por doquier
Вы слышите этот плач повсюду
En mi desdichada Borinquen, Sí!
В моем несчастном Боринкене, да!
Y triste el jibarito va
И грустный jibarito идет
Pensando así, diciendo así
Думая так, говоря так.
Llorando así por el camino
Плачу так по дороге.
Qué será de Borinquen mi Dios querido
Что будет с Боринкеном, мой Дорогой Бог,
Qué será de mis hijos y de mi hogar?
Что будет с моими детьми и моим домом?
Oh, borinquen la tierra del Edén
О, боритесь с землей Эдема.
La que al cantar el gran Gauthier
Тот, который поет великий Готье
Llamó la perla de los mares
Назвал жемчужиной морей
Ahora que te mueres con tus pesares
Теперь, когда ты умираешь со своими сожалениями,
Déjame que te cante yo también
Позволь мне спеть и тебе.
Borinquen de mi amor
Боринкен о моей любви.
Yo soy hijo de borinquen y eso nadie va a cambiar
Я сын боринкена, и это никто не изменит.
Yo soy hijo de borinquen y eso nadie va a cambiar
Я сын боринкена, и это никто не изменит.
Y el día en que yo me muera, en ti quiero descansar
И в тот день, когда я умру, в тебе я хочу отдохнуть.
Yo te adoro Puerto Rico, y eso nadie lo va a quitar, eh
Я люблю тебя Пуэрто-Рико, и это никто не заберет, а






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.