Paroles et traduction Marc Anthony - Lo Que Te Di
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Te Di
What I Gave You
Tal
vez
buscabas
otra
cosa
Perhaps
you
were
looking
for
something
else
Perdona
los
inconvenientes
y
demoras
Forgive
the
inconveniences
and
delays
Te
confundías
de
persona
You
mistook
me
for
someone
else
No
doy
amor
por
conveniencia,
te
equivocas
I
don't
give
love
out
of
convenience,
you're
wrong
Y
no
te
niego,
por
un
rato
fue
muy
bueno
And
I
won't
deny,
for
a
while
it
was
very
good
Y
no
te
niego,
de
momento
fui
feliz
And
I
won't
deny,
for
a
moment
I
was
happy
Y
aunque
pensé
que
lo
que
diste
fue
sincero
And
although
I
thought
what
you
gave
was
sincere
Fue
poco
al
lado
de
lo
que
yo
te
di
It
was
little
compared
to
what
I
gave
you
Lo
que
te
di,
nadie
lo
compra
con
dinero
What
I
gave
you,
nobody
buys
it
with
money
Lo
que
te
di,
sin
condición,
fue
amor
del
bueno
What
I
gave
you,
unconditionally,
was
good
love
Es
que
te
di
mi
corazón
en
un
pañuelo
It's
that
I
gave
you
my
heart
on
a
handkerchief
Y
recibí
sus
restos
en
un
trapo
viejo
And
I
received
its
remains
on
an
old
rag
Que
seas
feliz,
te
dejo
ir,
con
lo
que
te
di
May
you
be
happy,
I
let
you
go,
with
what
I
gave
you
Tal
vez
buscabas
otra
cosa
Perhaps
you
were
looking
for
something
else
No
doy
amor
por
conveniencia,
te
equivocas
I
don't
give
love
out
of
convenience,
you're
wrong
Y
no
te
niego,
por
un
rato
fue
muy
bueno
And
I
won't
deny,
for
a
while
it
was
very
good
Y
no
te
niego,
de
momento
fui
feliz
And
I
won't
deny,
for
a
moment
I
was
happy
Y
aunque
pensé
que
lo
que
diste
fue
sincero
And
although
I
thought
what
you
gave
was
sincere
Fue
poco
al
lado
de
lo
que
yo
te
di
It
was
little
compared
to
what
I
gave
you
Lo
que
te
di,
nadie
lo
compra
con
dinero
What
I
gave
you,
nobody
buys
it
with
money
Lo
que
te
di,
sin
condición,
fue
amor
del
bueno
What
I
gave
you,
unconditionally,
was
good
love
Es
que
te
di
mi
corazón
en
un
pañuelo
It's
that
I
gave
you
my
heart
on
a
handkerchief
Y
recibí
sus
restos
en
un
trapo
viejo
And
I
received
its
remains
on
an
old
rag
Que
seas
feliz,
te
dejo
ir,
con
lo
que
te
di
May
you
be
happy,
I
let
you
go,
with
what
I
gave
you
(Sé
que
te
di
todo,
todo
te
lo
di)
(I
know
I
gave
you
everything,
I
gave
you
everything)
Ay,
te
lo
di,
te
lo
di,
te
lo
di
Oh,
I
gave
it
to
you,
I
gave
it
to
you,
I
gave
it
to
you
(Sé
que
te
di
todo)
(I
know
I
gave
you
everything)
Y
no
te
niego
que
fui
feliz
And
I
won't
deny
that
I
was
happy
(Todo
lo
te
lo
di)
(I
gave
you
everything)
Sé
feliz,
te
dejo
ir
Be
happy,
I
let
you
go
(Sé
que
te
di
todo)
Todo
todo
(I
know
I
gave
you
everything)
Everything
everything
(Todo
te
lo
di)
(I
gave
you
everything)
(Yo
no
sé,
cómo
fue)
(I
don't
know,
how
it
happened)
(Dime
qué,
cómo
no
me
di
cuenta,
no
sé)
(Tell
me
what,
how
I
didn't
realize,
I
don't
know)
(Cómo
fue,
dime
qué)
(How
it
happened,
tell
me
what)
(Cómo
no
me
di
cuenta,
no
sé)
(How
I
didn't
realize,
I
don't
know)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): luigi castillo, marco antonio muñiz (marc anthony), oscar hernandez, santiago castillo, sergio george
Album
OPUS
date de sortie
10-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.