Marc Anthony - Nada de Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marc Anthony - Nada de Nada




Nada de Nada
Nada de Nada
Oh, nah, eh-ah, eh
Oh, nah, eh-ah, eh
Yo tengo un bote del tamaño de un crucero
У меня есть яхта размером с круизный лайнер
He anda'o con novias con más trasero que cerebro
Я встречался с девушками, у которых попа больше, чем мозги
Una mansión tan grande como el Choliseo
У меня особняк размером с Колизей
Pero vacía, como una playa en el invierno
Но такой же пустой, как пляж зимой
Si ya lo han dicho otras canciones, lo reitero
Если об этом уже говорилось в других песнях, я повторю
Que soy tan pobre, que solo tengo mi dinero
Что я так беден, что у меня есть только мои деньги
No puedo comprar en una tienda amor sincero
Я не могу купить искреннюю любовь в магазине
No hay quién me lo venda y es lo único que quiero
Нет никого, кто бы продал мне ее, а это единственное, что я хочу
Sin eso, ¿qué va? Sin eso ni hablar
Без нее, что толку? Без нее, и говорить нечего
No tengo nada, nada de nada
У меня ничего нет, совсем ничего
No puedo cambiar tus besos por un banco entero
Я не могу обменять твои поцелуи на целый банк
Sin ellos, te lo juro que hasta un jeque es un pendejo
Без них, клянусь, даже шейх - придурок
Te digo, ¿qué va? Te digo, ni hablar
Я говорю, что толку? Я говорю, и говорить нечего
No tengo nada, nada de nada
У меня ничего нет, совсем ничего
Todo me sobra si me faltas
Все это не нужно мне, если нет тебя
Tengo un anillo de piedra lunar
У меня есть кольцо с лунным камнем
No me lo quieres aún aceptar
Ты все еще не хочешь принять его
Quiero llevarte al altar y no puedo
Я хочу отвести тебя к алтарю, но не могу
No te convence mi amor verdadero
Моя настоящая любовь тебя не убеждает
Más asesores, más abogados
Больше советников, больше юристов
Que amigos con los que irme de tragos
Чем друзей, с которыми можно пойти выпить
Estoy más solo que la propia luna
Я более одинок, чем сама луна
Ay, tienes la cura
А у тебя есть лекарство
Y no puedo comprar en una tienda amor sincero
И я не могу купить искреннюю любовь в магазине
No hay quién me lo venda y es lo único que quiero
Нет никого, кто бы продал мне ее, а это единственное, что я хочу
Sin eso, ¿qué va? Sin eso ni hablar
Без нее, что толку? Без нее, и говорить нечего
No tengo nada, nada de nada
У меня ничего нет, совсем ничего
No puedo cambiar tus besos por un banco entero
Я не могу обменять твои поцелуи на целый банк
Sin ellos, te lo juro que hasta un jeque es un pendejo
Без них, клянусь, даже шейх - придурок
Te digo, ¿qué va? Te digo, ni hablar
Я говорю, что толку? Я говорю, и говорить нечего
No tengo nada, nada de nada
У меня ничего нет, совсем ничего
Todo me sobra si me faltas
Все это не нужно мне, если нет тебя
Hombre
Мужчина
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-la-la-lei-ah
А-ла-ла-ла-ах
Ah-uh-uh, uh-uh
А-у-у, у-у





Writer(s): Marc Anthony, Luis Fernando Castillo Hazim, Santiago Henry Castillo Hazim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.