Paroles et traduction Marc Anthony - Palabras De Alma
Palabras De Alma
Words of the Soul
Dame
tan
solo
un
momento
más
Give
me
just
one
more
moment
Y
te
dire
lo
guardo
por
ti
And
I'll
tell
you
what
I
hold
for
you
Un
corazón
que
de
tanto
esperar
A
heart
that
from
so
much
waiting
Ya
no
quiere
volver
a
latir
No
longer
wants
to
beat
again
Quiereme
asi,
como
te
quiero
yo
Love
me
like
this,
as
I
love
you
A
todo
ahora
y
sin
reservas
atadas
Completely,
now,
and
with
no
reservations
Dime
que
no,
para
morir
de
una
vez
Tell
me
no,
so
I
can
die
at
once
Como
se
muere
en
la
ausencia
del
agua
Like
one
dies
in
the
absence
of
water
Y
eso
es
amor
And
that
is
love
Palabras
del
alma,
se
despiertan
para
ti
Words
of
the
soul,
they
awaken
for
you
Es
tan
solo
decir
la
verdad
It's
just
about
telling
the
truth
Palabras
del
alma,
se
despiertan
para
ti
Words
of
the
soul,
they
awaken
for
you
No
podemos
hacer
del
amor
un
adios
We
can't
turn
love
into
goodbye
Por
eso
digo
That's
why
I
say
Dime
que
si
para
vivir
junto
a
ti
Tell
me
yes,
so
I
can
live
with
you
A
tiempo
entero
y
con
tarjeta
marcada
Full
time
and
with
a
punched
card
Dime
que
no
para
morir
de
una
vez
Tell
me
no,
so
I
can
die
at
once
Como
se
muere
en
la
ausencia
del
agua
Like
one
dies
in
the
absence
of
water
Y
eso
es
amor
And
that
is
love
Palabras
del
alma,
se
despiertan
para
ti
Words
of
the
soul,
they
awaken
for
you
Es
tan
solo
decir
la
verdad
It's
just
about
telling
the
truth
Palabras
del
alma,
se
despiertan
para
ti
Words
of
the
soul,
they
awaken
for
you
No
podemos
hacer
del
amor
un
adios
We
can't
turn
love
into
goodbye
Por
eso
digo
That's
why
I
say
Dame
tan
solo
un
momento
más
Give
me
just
one
more
moment
Y
te
dire
lo
guardo
por
ti
And
I'll
tell
you
what
I
hold
for
you
Un
corazón
que
de
tanto
esperar
A
heart
that
from
so
much
waiting
Ya
no
quiere
volver
a
latir
No
longer
wants
to
beat
again
Y
eso
es
amor
And
that
is
love
Y
eso
es
amor
And
that
is
love
Quiereme
asi
como
te
quiero
yo
Love
me
like
this,
as
I
love
you
(Y
eso
es
amor)
(And
that
is
love)
A
toda
hora
a
cada
momento
Every
hour,
every
moment
(Y
eso
es
amor)
(And
that
is
love)
Eso
es
amor,
eso
es
amor
de
verdad
That
is
love,
that
is
true
love
(Y
eso
es
amor)
(And
that
is
love)
Te
quiero
pa'
mi
ven
dime
que
si
nena
I
want
you
for
me,
come
on,
tell
me
yes,
baby
(Y
eso
es
amor)
(And
that
is
love)
Dame
tan
solo
un
momento
mas
porque
te
quiero
Give
me
just
one
more
moment
because
I
love
you
(Y
eso
es
amor)
(And
that
is
love)
Solo
quiero
decirte
la
verdad
I
just
want
to
tell
you
the
truth
(Y
eso
es
amor)
(And
that
is
love)
(Eso
es
amor,
amor,
amor,
amor)
(That
is
love,
love,
love,
love)
Eso
es
amor
eso
es
amor
That
is
love,
that
is
love
(Eso
es
amor,
amor,
amor,
amor)
(That
is
love,
love,
love,
love)
Quiero
morir
en
tus
cadenas
I
want
to
die
in
your
chains
(Eso
es
amor,
amor,
amor,
amor)
(That
is
love,
love,
love,
love)
Contigo
no
hay
llanto
ni
pena
With
you,
there
are
no
tears,
no
pain
(Eso
es
amor,
amor,
amor,
amor)
(That
is
love,
love,
love,
love)
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
eh
Amor
amor
de
verdad
True
love,
love
Dime
que
si
no
aguanto
mas
Tell
me
yes,
I
can't
take
it
anymore
Cuidado
cuidado
Careful,
careful
Yo
vengo
con
mucho
sentimiento
I
come
with
a
lot
of
feeling
Yo
brindo
palabras
del
alma
del
corazon
I
offer
words
of
the
soul,
of
the
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ILAN CZENSTOCHOUSKY (CHESTER)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.