Paroles et traduction Marc Anthony - Parecen Viernes
Parecen Viernes
Feel Like Friday
Tú
eres
ese
fuego
y
yo
el
cigarro
You're
the
fire
and
I'm
the
cigarette
Me
enciendes
y
me
apagas
con
tus
labios
You
light
me
up
and
put
me
out
with
your
lips
Tu
cuerpo
es
ese
mal
tan
necesario
Your
body
is
that
necessary
evil
Te
miento
si
no
digo
que
te
necesito
a
diario
I'd
be
lying
if
I
said
I
didn't
need
you
daily
Y
aunque
duela,
tú
eres
de
las
cosas
que
no
me
arrepiento
And
even
though
it
hurts,
you're
one
of
the
things
I
don't
regret
Estoy
seguro
que
lo
dejarás
en
cualquier
momento
I'm
sure
you'll
leave
him
any
moment
Mientras
tanto
me
consuelo
sólo
con
un
par
de
besos
Meanwhile,
I
find
solace
in
just
a
couple
of
kisses
Yo
estoy
seguro
que
lo
dejarás,
todo
es
cuestión
de
tiempo
I'm
sure
you'll
leave
him,
it's
just
a
matter
of
time
Contigo
todos
los
lunes
parecen
viernes
With
you,
every
Monday
feels
like
Friday
De
día
es
él
y
de
noche
me
perteneces
By
day,
you're
his,
but
at
night
you
belong
to
me
Contigo
todos
los
lunes
parecen
viernes
With
you,
every
Monday
feels
like
Friday
Con
él
te
vas
y
conmigo
siempre
te
vienes
You
leave
with
him,
but
you
always
come
to
me
Así
eres
tú,
y
así
soy
yo
That's
how
you
are,
and
that's
how
I
am
Sé
que
no
somos
nada,
pero
nos
damos
todo
I
know
we're
nothing,
but
we
give
each
other
everything
Así
eres
tú,
y
así
soy
yo
That's
how
you
are,
and
that's
how
I
am
Y
aunque
no
somos
nada
nos
damos
de
todo
And
even
though
we're
nothing,
we
give
each
other
everything
Y
aunque
duela,
tú
eres
de
las
cosas
que
no
me
arrepiento
And
even
though
it
hurts,
you're
one
of
the
things
I
don't
regret
Estoy
seguro
que
lo
dejarás
en
cualquier
momento
I'm
sure
you'll
leave
him
any
moment
Mientras
tanto
me
consuelo
sólo
con
un
par
de
besos
Meanwhile,
I
find
solace
in
just
a
couple
of
kisses
Yo
estoy
seguro
que
lo
dejarás,
todo
es
cuestión
de
tiempo
I'm
sure
you'll
leave
him,
it's
just
a
matter
of
time
Contigo
todos
los
lunes
parecen
viernes
With
you,
every
Monday
feels
like
Friday
De
día
es
él
y
de
noche
me
perteneces
By
day,
you're
his,
but
at
night
you
belong
to
me
Contigo
todos
los
lunes
parecen
viernes
With
you,
every
Monday
feels
like
Friday
Con
él
te
vas
y
conmigo
siempre
te
vienes
You
leave
with
him,
but
you
always
come
to
me
Y
así
eres
tú,
y
así
soy
yo
And
that's
how
you
are,
and
that's
how
I
am
Sé
que
no
somos
nada,
pero
nos
damos
todo
I
know
we're
nothing,
but
we
give
each
other
everything
Así
eres
tú,
y
así
soy
yo
That's
how
you
are,
and
that's
how
I
am
Y
aunque
no
somos
nada
nos
damos
de
todo
And
even
though
we're
nothing,
we
give
each
other
everything
¿Qué
hago
con
esta
información?
What
do
I
do
with
this
information?
¿Sabes
lo
que
viene,
sabes?
¡Uy!
You
know
what's
coming,
you
know?
Oh
my!
(Contigo
to's
los
lunes)
(With
you
every
Monday)
(Por
lo
que
se
siente,
me
parecen
viernes)
(The
way
it
feels,
it
seems
like
Friday)
De
día
tu
eres
de
él,
de
noche
me
perteneces
By
day
you're
his,
at
night
you
belong
to
me
(Contigo
to's
los
lunes)
(With
you
every
Monday)
(Por
lo
que
se
siente,
me
parecen
viernes)
(The
way
it
feels,
it
seems
like
Friday)
No
sé
porque
tú
me
tratas
así
I
don't
know
why
you
treat
me
like
this
Me
apagas
y
luego
me
enciendes
You
put
me
out
and
then
you
light
me
up
(Contigo
to's
los
lunes)
Con
él
te
vas
(With
you
every
Monday)
You
leave
with
him
(Por
lo
que
se
siente)
Dime,
mamá
(The
way
it
feels)
Tell
me,
baby
(Me
parecen
viernes)
Por
qué
te
vas,
eh,
eh
(It
seems
like
Friday)
Why
do
you
leave,
eh,
eh
Ataca
Sergio
Attack
Sergio
Me
parecen
viernes
Feels
like
Friday
Me
parecen
viernes
Feels
like
Friday
Me
parecen
viernes
Feels
like
Friday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SERGIO GEORGE, STIVEN ROJAS ESCOBAR, MARK ANTHONY MUNIZ, JUAN LUIS LONDONO ARIAS, EDGAR BARRERA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.