Marc Anthony - Ride on the Rhythm - traduction des paroles en allemand

Ride on the Rhythm - Marc Anthonytraduction en allemand




Ride on the Rhythm
Reite auf dem Rhythmus
I wanna ride on the rhythm
Ich will auf dem Rhythmus reiten
And groove to that nasty funky beat
Und zu diesem geilen, funkigen Beat grooven
And when it pumps I go crazy,
Und wenn er pumpt, dreh' ich durch,
I'm gonna make you get on up and move your feet
Ich werd' dich dazu bringen aufzustehen und deine Füße zu bewegen
Cause when the rhythm's right
Denn wenn der Rhythmus stimmt
It'll make you move all night
Wird er dich die ganze Nacht bewegen
It's gonna keep you coming back for more
Er wird dich immer wieder zurückkommen lassen
And when the beat is strong,
Und wenn der Beat stark ist,
You'll party all night long
Wirst du die ganze Nacht feiern
You'll party till you can't take any more.
Du wirst feiern, bis du nicht mehr kannst.
I wanna ride on the rhythm,
Ich will auf dem Rhythmus reiten,
I don't ever wanna stop
Ich will niemals aufhören
I don't ever wanna stop.
Ich will niemals aufhören.
I wanna ride on the rhythm,
Ich will auf dem Rhythmus reiten,
I don't ever wanna stop
Ich will niemals aufhören
Cause it feels so good to me
Weil es sich so gut für mich anfühlt
I wanna ride on the rhythm
Ich will auf dem Rhythmus reiten
I don't ever wanna stop
Ich will niemals aufhören
I don't ever wanna stop, no
Ich will niemals aufhören, nein
I wanna ride on the rhythm,
Ich will auf dem Rhythmus reiten,
I don't ever wanna stop
Ich will niemals aufhören
Cause it feel so good.
Weil es sich so gut anfühlt.
(Rap solo)
(Rap-Solo)
I'm gonna dance to the music
Ich werde zur Musik tanzen
Cause the music takes me where I wanna be
Denn die Musik bringt mich dahin, wo ich sein will
I wanna get down when I use it
Ich will abgehen, wenn ich sie nutze
Cause I know the boomin' beat will set me free
Denn ich weiß, der hämmernde Beat wird mich befreien
Cause when the rhythm's right
Denn wenn der Rhythmus stimmt
It'll make you move all night
Wird er dich die ganze Nacht bewegen
It's gonna keep you coming back for more
Er wird dich immer wieder zurückkommen lassen
And when the beat is strong,
Und wenn der Beat stark ist,
You'll party all night long
Wirst du die ganze Nacht feiern
You'll party till you can't take any more.
Du wirst feiern, bis du nicht mehr kannst.
I wanna ride on the rhythm,
Ich will auf dem Rhythmus reiten,
I don't ever wanna stop
Ich will niemals aufhören
I don't ever wanna stop.
Ich will niemals aufhören.
I wanna ride on the rhythm,
Ich will auf dem Rhythmus reiten,
I don't ever wanna stop
Ich will niemals aufhören
Cause it feel so good to me
Weil es sich so gut für mich anfühlt
I wanna ride on the rhythm,
Ich will auf dem Rhythmus reiten,
I don't ever wanna stop
Ich will niemals aufhören
I don't' ever wanna stop, no
Ich will niemals aufhören, nein
I wanna ride on the rhythm,
Ich will auf dem Rhythmus reiten,
I don't ever wanna stop
Ich will niemals aufhören
Cause it feel so good.
Weil es sich so gut anfühlt.
Ride on the rhythm,
Reite auf dem Rhythmus,
Ride on the rhythm,
Reite auf dem Rhythmus,
Ride on the rhythm,
Reite auf dem Rhythmus,
R... i... d... e
R... e... i... t... e
Ride on the rhythm,
Reite auf dem Rhythmus,
Ride on the rhythm,
Reite auf dem Rhythmus,
Ride on the rhythm,
Reite auf dem Rhythmus,
R... i... d... e
R... e... i... t... e





Writer(s): Linda Caballero, Luis Vega, Derek Whitaker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.