Paroles et traduction Marc Anthony - Se Esfuma Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Esfuma Tu Amor
Your Love Fades Away
Quiero
decirte
que
creía
en
tu
palabra
I
want
to
tell
you
that
I
believed
in
your
words,
Quiero
explicarte
que
la
vida
era
a
tu
lado
I
want
to
explain
that
life
was
by
your
side,
Que
había
puesto
yo
mis
sueños
en
tus
manos
That
I
had
placed
my
dreams
in
your
hands,
Que
sin
dudar
te
seguiría
That
without
a
doubt
I
would
follow
you,
Sin
preguntarte
confiaría
Without
question
I
would
trust
you.
Con
el
correr
del
tiempo
te
fuiste
alejando
With
the
passage
of
time,
you
drifted
away,
Como
quien
parte
poco
a
poco
y
para
siempre
Like
someone
who
leaves
little
by
little
and
forever,
Dejando
atrás
lo
que
fue
parte
de
tu
vida
Leaving
behind
what
was
part
of
your
life,
Tomando
lo
que
no
era
tuyo
Taking
what
was
not
yours,
Lo
que
no
te
correspondía
What
did
not
belong
to
you.
Y
todo
todo
queda
en
cero
amor
And
everything,
everything
remains
at
zero,
my
love,
Y
nada
nada
queda
en
su
lugar
And
nothing,
nothing
remains
in
its
place.
Ahora
mi
corazón
se
parte
en
dos
Now
my
heart
breaks
in
two,
Se
quiebra
mi
vida,
profunda
la
herida
My
life
shatters,
the
wound
is
deep,
Que
deja
ciega
toda
la
ilusión
It
leaves
all
illusion
blind,
Que
deja
abandonado
un
sentimiento
It
leaves
a
feeling
abandoned.
Se
parte,
se
quiebra,
se
pierde
en
el
tiempo
It
breaks,
it
shatters,
it
gets
lost
in
time,
Se
escapa,
se
vuela,
se
esfuma
tu
amor
It
escapes,
it
flies
away,
your
love
fades
away.
Con
las
manos
tan
vacías
quedo...
With
my
hands
so
empty
I
remain...
Como
matar
de
un
día
para
el
otro
Like
killing
from
one
day
to
the
next
Lo
que
con
tanto
empeño
he
protegido
What
with
so
much
effort
I
have
protected,
Y
quedarme
con
mis
sueños
en
pedazos
And
being
left
with
my
dreams
in
pieces,
Armarlos
y
recuperarlos
To
put
them
together
and
recover
them,
Saber
que
soy
un
hombre
que
ha
perdido
To
know
that
I
am
a
man
who
has
lost.
Y
todo
todo
queda
en
cero
amor
And
everything,
everything
remains
at
zero,
my
love,
Y
nada
nada
queda
en
su
lugar
And
nothing,
nothing
remains
in
its
place.
Ahora
mi
corazón
se
parte
en
dos
Now
my
heart
breaks
in
two,
Se
quiebra
mi
vida,
profunda
la
herida
My
life
shatters,
the
wound
is
deep,
Que
deja
ciega
toda
la
ilusión
It
leaves
all
illusion
blind,
Que
deja
abandonado
un
sentimiento
It
leaves
a
feeling
abandoned.
Se
parte,
se
quiebra,
se
pierde
en
el
tiempo
It
breaks,
it
shatters,
it
gets
lost
in
time,
Se
escapa,
se
vuela,
se
esfuma
tu
amor
It
escapes,
it
flies
away,
your
love
fades
away.
Y
todo
todo
queda
en
cero
amor
And
everything,
everything
remains
at
zero,
my
love,
Y
nada
nada
queda
en
su
lugar
And
nothing,
nothing
remains
in
its
place.
Ahora
mi
corazón
se
parte
en
dos
Now
my
heart
breaks
in
two,
Se
quiebra
mi
vida,
profunda
la
herida
My
life
shatters,
the
wound
is
deep,
Que
deja
ciega
toda
la
ilusión
It
leaves
all
illusion
blind,
Que
deja
abandonado
un
sentimiento
It
leaves
a
feeling
abandoned.
Se
parte,
se
quiebra,
se
pierde
en
el
tiempo
It
breaks,
it
shatters,
it
gets
lost
in
time,
Se
escapa,
se
vuela,
se
esfuma
tu
amor
It
escapes,
it
flies
away,
your
love
fades
away.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F ESTEFANO SALGADO, JOSE LUIS PAGAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.