Paroles et traduction Marc Anthony - Si Me Creyeras
Si Me Creyeras
If You Believed Me
Para
romperte
el
corazón
To
break
your
heart,
Nadie
tan
bueno
como
yo
There's
no
one
better
than
me.
Cuesta
decir
perdón
It's
hard
to
say
sorry,
Me
cuesta
más
tu
adiós
Your
goodbye
is
harder
for
me.
Tú,
en
cambio,
me
hiciste
feliz
You,
on
the
other
hand,
made
me
happy,
Por
eso,
duele
estar
sin
ti
That's
why
it
hurts
to
be
without
you.
Si
no
es
mucho
pedir
If
it's
not
too
much
to
ask,
No
te
vuelvas
a
ir
Don't
ever
leave
again.
Si
me
creyeras
que
te
guardo
tanto
amor
If
you
believed
me,
that
I
hold
so
much
love
for
you,
Vendrías
a
donde
estoy,
con
prisa
y
emoción
You
would
come
to
where
I
am,
with
haste
and
emotion,
A
dar
tu
corazón
To
give
your
heart.
Si
me
creyeras
que
te
guardo
tanto
amor
If
you
believed
me,
that
I
hold
so
much
love
for
you,
Tendría
tu
perdón,
al
menos
tu
perdón
I
would
have
your
forgiveness,
at
least
your
forgiveness,
No
me
dirías
adiós
You
wouldn't
say
goodbye.
Sólo
con
golpes
aprendí
Only
through
hard
knocks
did
I
learn,
Que
del
orgullo
hay
que
huir
That
pride
must
be
avoided.
Permíteme
insistir
Allow
me
to
insist,
No
te
vayas
sin
mí
Don't
leave
without
me.
Si
me
creyeras
que,
te
guardo
tanto
amor
If
you
believed
me,
that
I
hold
so
much
love
for
you,
Vendrías
a
donde
estoy,
con
prisa
y
emoción
You
would
come
to
where
I
am,
with
haste
and
emotion,
A
dar
tu
corazón
To
give
your
heart.
Ay,
si
me
creyeras
que
te
guardo
tanto
amor
Oh,
if
you
believed
me,
that
I
hold
so
much
love
for
you,
Tendría
tu
perdón,
al
menos
tu
perdón
I
would
have
your
forgiveness,
at
least
your
forgiveness,
Cómo
me
duele
(Y
no
me
crees)
How
it
hurts
me
(And
you
don't
believe
me)
Cómo
me
duele
(Y
no
me
crees)
How
it
hurts
me
(And
you
don't
believe
me)
¡Ay!
cómo
me
duele
(Y
no
me
crees)
Oh!
how
it
hurts
me
(And
you
don't
believe
me)
¡Ay!
cómo
me
duele
(Y
no
me
crees)
Oh!
how
it
hurts
me
(And
you
don't
believe
me)
Cómo
me
duele
(Y
no
me
crees)
How
it
hurts
me
(And
you
don't
believe
me)
¡Ay!
cómo
duele
(Y
no
me
crees)
Oh!
how
it
hurts
(And
you
don't
believe
me)
¡Ay!
cómo
me
duele
(Y
no
me
crees)
Oh!
how
it
hurts
me
(And
you
don't
believe
me)
¡Ay!
cómo
me
duele
(Y
no
me
crees)
Oh!
how
it
hurts
me
(And
you
don't
believe
me)
Cómo
me
duele
(Y
no
me
crees)
How
it
hurts
me
(And
you
don't
believe
me)
¡Ay!
cómo
me
duele
(Y
no
me
crees)
Oh!
how
it
hurts
me
(And
you
don't
believe
me)
Cómo
me
duele
(Y
no
me
crees)
How
it
hurts
me
(And
you
don't
believe
me)
¡Ay!
cómo
me
duele
(Y
no
me
crees)
Oh!
how
it
hurts
me
(And
you
don't
believe
me)
Cómo
me
duele
(Y
no
me
crees)
How
it
hurts
me
(And
you
don't
believe
me)
¡Ay!
cómo
me
duele
(Y
no
me
crees)
Oh!
how
it
hurts
me
(And
you
don't
believe
me)
Cómo
me
duele,
cómo
me
duele
How
it
hurts
me,
how
it
hurts
me
Cómo
me
duele
(Y
no
me
crees)
How
it
hurts
me
(And
you
don't
believe
me)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): julio rodriguez, luis fernando castillo, marco antonio muñiz (marc anthony), oscar hernandez, santiago castillo
Album
OPUS
date de sortie
10-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.