Paroles et traduction Marc Anthony - Si Tu No Te Fueras
Si Tu No Te Fueras
If You Didn't Leave
Te
veo
obstinada
I
see
you,
stubborn,
En
hacer
tu
maleta
Packing
your
suitcase,
En
borrar
al
marcharte
Erasing
as
you
leave,
Una
vida
completa
A
whole
life
together.
En
tirar
tierra
al
fuego
Throwing
dirt
on
the
fire,
Por
querer
apagarlo
Trying
to
put
it
out,
En
dejar
nuestro
mundo
Leaving
our
world
behind,
Y
querer
olvidarlo
And
wanting
to
forget
it.
Se
te
ve
decidida
You
seem
determined,
Y
no
quieres
pensarlo
And
you
don't
want
to
think
about
it,
Te
encuentras
herida
y
You're
hurt
and
Te
duele
aceptarlo
It
pains
you
to
accept
it.
Si
tú
no
te
fueras
If
you
didn't
leave,
Si
tú
me
escucharás
If
you
would
listen
to
me,
Si
a
pesar
de
todo
If
despite
everything,
Tú
me
perdonarás
You
would
forgive
me,
Y
me
perdonarás
And
forgive
me,
Si
no
te
marcharás
If
you
wouldn't
go,
Si
tú
comprendieras
If
you
understood
Que
errar
es
humano
That
to
err
is
human,
Si
tú
me
creyeras
If
you
believed
me
Que
yo
aun
te
amo
That
I
still
love
you,
Si
tú
comprendieras
If
you
understood
Que
errar
es
humano
That
to
err
is
human,
Y
que
yo
aun
te
amo
And
that
I
still
love
you.
Si
espinas
de
rosas
If
rose
thorns
Ya
jamas
te
herieron
Never
hurt
you
again,
Si
el
pasado
triste
If
the
sad
past
Desapareciera
Disappeared,
Si
esas
nubes
negras
If
those
dark
clouds
Que
empanan
lo
bello
That
tarnish
the
beauty
Se
desvanecieran
Vanished,
Se
desvanecieran
Vanished.
Se
te
ve
decidida
You
seem
determined,
Y
no
quieres
pensarlo
And
you
don't
want
to
think
about
it,
Te
encuentras
herida
y
You're
hurt
and
Te
duele
aceptarlo
It
pains
you
to
accept
it.
Si
tú
no
te
fueras
If
you
didn't
leave,
Si
tú
me
escucharás
If
you
would
listen
to
me,
Si
a
pesar
de
todo
If
despite
everything,
Tú
me
perdonarás
You
would
forgive
me,
Y
me
perdonarás
And
forgive
me,
Si
no
te
marcharás
If
you
wouldn't
go,
Si
tú
comprendieras
If
you
understood
Que
errar
es
humano
That
to
err
is
human,
Si
tú
no
me
creyeras
If
you
didn't
believe
me
Que
yo
aun
te
amo
That
I
still
love
you,
Si
tú
comprendieras
If
you
understood
Que
errar
es
humano
That
to
err
is
human,
Y
que
yo
aun
te
amo
And
that
I
still
love
you.
Si
no
te
marcharas
If
you
wouldn't
leave,
Si
tú
no
te
fueras
If
you
didn't
leave,
Si
no
te
marcharas
If
you
wouldn't
leave,
Si
tú
no
te
fueras
If
you
didn't
leave,
Si
tú
no
te
fueras
If
you
didn't
leave,
Si
tú
comprendieras
If
you
understood,
Comprendeme,
soy
humano
Understand
me,
I'm
human,
No
te
quise
hacer
daño
I
didn't
want
to
hurt
you,
Si
no
te
marcharas
If
you
wouldn't
leave,
Si
tú
no
te
fueras
If
you
didn't
leave,
Si
el
pasado
triste
If
the
sad
past
Desapareciera
Disappeared,
Si
tú
no
te
fueras
If
you
didn't
leave,
Si
tú
comprendieras
If
you
understood,
Te
juro,
nena
I
swear,
baby,
Yo
jamas
te
heriera
I
would
never
hurt
you,
Si
no
te
marcharas
If
you
wouldn't
leave,
Si
tú
no
te
fueras
If
you
didn't
leave,
Eh,
eh,
eh,
eh
Eh,
eh,
eh,
eh,
No
te
vayas,
mujer
Don't
go,
woman,
Si
no
te
marcharas
If
you
wouldn't
leave,
Si
tú
no
te
fueras
If
you
didn't
leave,
Se
te
ve
decidida
You
seem
determined,
Y
no
quieres
pensarlo
And
you
don't
want
to
think
about
it,
Si
tú
no
te
fueras
If
you
didn't
leave,
Si
tú
comprendieras
If
you
understood,
Te
encuentras
herida
You're
hurt,
Y
te
duele
aceptarlo,
nena
And
it
pains
you
to
accept
it,
baby,
Si
no
te
marcharas
If
you
wouldn't
leave,
Si
tú
no
te
fueras
If
you
didn't
leave,
Si
tú
no
te
fueras
If
you
didn't
leave,
Si
tú
no
te
fueras
If
you
didn't
leave,
Si
tú
comprendieras
If
you
understood,
Si
no
te
marcharas
If
you
wouldn't
leave,
Si
tú
no
te
fueras
If
you
didn't
leave,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAIME GUTIERREZ, NELSON FRANK URENA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.