Marc Anthony - Tragedy - New Album Version (Ric Wake Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Anthony - Tragedy - New Album Version (Ric Wake Version)




Time after time you turned
Раз за разом ты оборачивался.
To what I thought was good
К тому, что я считал хорошим.
And leave me behind you should've loved me
И оставь меня позади ты должен был любить меня
Like, I knew that you could
Например, я знал, что ты можешь это сделать.
But oh, no, this won't be no hard goodbye
Но, о Нет, это не будет трудным прощанием.
Oh, no, you can't hurt me this time
О, нет, на этот раз ты не причинишь мне боль.
She doesn't love me, oh my Lord
Она не любит меня, О Боже!
It doesn't mean it's a tragedy, tragedy
Это не значит, что это трагедия, трагедия.
She doesn't mean it, say that she don't
Она не имеет этого в виду, Скажи, что нет.
This doesn't have to be a tragedy, tragedy
Это не должно быть трагедией, трагедией.
Oh, no, this doesn't have to be a tragedy
О, нет, это не должно быть трагедией.
All of my life I was searching
Всю свою жизнь я искал.
For the love that we had
За любовь, которая у нас была.
Without knowing why you turned
Не зная, почему ты отвернулась.
Around and treat me so bad
Рядом и обращайся со мной так плохо
But oh, no, I'll just hold my tears inside
Но, о Нет, я просто сдержу свои слезы.
Oh, no, maybe you'll find another lover who will cry
О, нет, может быть, ты найдешь другого любовника, который будет плакать.
She doesn't love me, oh my Lord
Она не любит меня, О Боже!
It doesn't mean it's a tragedy, tragedy
Это не значит, что это трагедия, трагедия.
She doesn't mean it, say that she don't
Она не имеет этого в виду, Скажи, что нет.
This doesn't have to be a tragedy, tragedy
Это не должно быть трагедией, трагедией.
Oh, no this doesn't have to be a tragedy, tragedy
О, нет, это не должно быть трагедией, трагедией.
She doesn't mean it, say that she don't
Она не имеет этого в виду, Скажи, что нет.
This doesn't have to be a tragedy
Это не должно быть трагедией.
On the phone for hours
Часами висел на телефоне.
But we had very little conversation
Но мы почти не разговаривали.
We spoke of words with no meaning
Мы говорили о бессмысленных словах.
We spoke of love with no end, I tell myself again
Мы говорили о бесконечной любви, повторяю я себе.
She doesn't love me, oh my Lord
Она не любит меня, О Боже!
It doesn't mean it's a tragedy, tragedy
Это не значит, что это трагедия, трагедия.
She doesn't mean it, say that she don't
Она не имеет этого в виду, Скажи, что нет.
This doesn't have to be a tragedy, tragedy
Это не должно быть трагедией, трагедией.
Oh, no, this doesn't have to be a tragedy, tragedy
О, нет, это не должно быть трагедией, трагедией.
She doesn't mean it, say that she don't
Она не имеет этого в виду, Скажи, что нет.
This doesn't have to be a tragedy
Это не должно быть трагедией.
Baby, she doesn't love me, oh, my Lord
Детка, она не любит меня, О Боже!
It doesn't mean it's a tragedy, tragedy
Это не значит, что это трагедия, трагедия.
She doesn't mean it, say that she don't
Она не имеет этого в виду, Скажи, что нет.
This doesn't have to be a tragedy, tragedy
Это не должно быть трагедией, трагедией.
Oh, no, this doesn't have to be a tragedy, tragedy
О, нет, это не должно быть трагедией, трагедией.
She doesn't mean it, say that she don't
Она не имеет этого в виду, Скажи, что нет.
This doesn't have to be a tragedy
Это не должно быть трагедией.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.