Paroles et traduction Marc Anthony - Viviendo
Tal
vez
tu
tenas
razon
Может,
ты
прав.
Tal
vez
tu
tenas
razon
Может,
ты
прав.
Y
era
inutil
esconderse
И
прятаться
было
бесполезно.
O
soñar
con
prometerse
tantas
cosas
Или
мечтать
о
том,
чтобы
пообещать
себе
так
много
вещей
Tal
vez
tu
tenas
razon
Может,
ты
прав.
Tal
vez
tu
tenas
razon
Может,
ты
прав.
Y
ese
miedo
que
sentias
И
этот
страх,
который
ты
чувствовал,
Que
gritaba
que
perdias
tantas
cosas,
era
yo
Который
кричал,
что
ты
потерял
так
много
вещей,
это
был
я.
Y
tan
facil
que
habria
sido
И
так
легко,
что
это
было
бы
No
enredar
nuestros
destinos
Не
запутать
наши
судьбы.
Y
dejar
que
los
caminos
И
пусть
дороги
Continuran
separados,
pero
tal
vez
yo
tenia
razon
Они
продолжаются
отдельно,
но,
возможно,
я
был
прав.
Y
solo
habia
que
vivir
И
нужно
было
только
жить.
Ay.Sin
miedos,
sin
excusas
Увы,
никаких
страхов,
никаких
оправданий.
Vivir,
inventando
la
locura
Vivir
Жить,
придумывая
безумие
жить.
Como
Dios
habria
querido
Как
Бог
хотел
бы
Vivir,
recordandole
al
olvido
Жить,
напоминая
о
забвении.
Vivir,
rescatando
lo
perdido
Жить,
спасая
потерянное
Vivir,
y
perder
hasta
la
vida
Жить
и
терять
до
жизни
Es
cuestion
de
corazon
Это
вопрос
сердца.
Es
cuestion
de
corazn
Это
вопрос
сердца.
De
morir
en
intento
Умереть
в
попытке
De
sentir
cada
momento
Чувствовать
каждый
момент,
Tantas
cosas
Столько
вещей
Tantas
cosas
que
aunque
duelan
Так
много
вещей,
которые,
хотя
и
болят
Son
la
escencia
de
la
vida
Они-скупость
жизни.
Tal
vez
yo
tenia
razon
Может
быть,
я
был
прав.
Y
solo
habia
que
vivir
И
нужно
было
только
жить.
Sin
miedos,
sin
excusas
Никаких
страхов,
никаких
оправданий.
Vivir
inventando
la
locura
Жить,
изобретая
безумие,
Vivir,
como
Dios
habria
querido
Жить,
как
хотел
бы
Бог.
Vivir,
recordandole
al
olvido
Жить,
напоминая
о
забвении.
Vivir,
rescatando
lo
perdido
Жить,
спасая
потерянное
Vivir,
y
perder
la
vida
viviendo
Жить,
и
потерять
жизнь,
живя,
Tal
vez
esa
es
la
razon
Может
быть,
это
причина.
La
unica
razon
de
vivir
Единственная
причина
жизни
Como
Dios
habria
querido
vivir
Как
Бог
хотел
бы
жить
Recordandole
al
olvido
vivir
Напоминая
забвению
жить
Rescatando
lo
perdido
Спасение
потерянного
Vivir,
y
perder
hasta
la
vida
Жить
и
терять
до
жизни
Oh...
viviendo...
Ay
О
...
жить
...
увы.
Solo
habia
que
vivir
Просто
нужно
было
жить.
Hay
que
vivir,
que
vivir
Надо
жить,
надо
жить.
Solamente
que
vivir
Только
что
жить
Solo
habia
que
vivir
Просто
нужно
было
жить.
Como
Dios
habria
querido
darnos
el
amor
Как
Бог
хотел
бы
дать
нам
любовь,
Solo
habia
que
vivir
Просто
нужно
было
жить.
Es
cuestion
de
corazon
entregarlo
todo
Это
вопрос
сердца,
чтобы
передать
все
это
Solo
habia
que
vivir
Просто
нужно
было
жить.
Hay
que
vivir,
que
vivir
Надо
жить,
надо
жить.
Te
digo
nena
hay
que
vivir
Я
говорю
тебе,
детка,
ты
должен
жить.
Quiero
estar
junto
a
ti
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой.
Yo
no
quiero
sufrir
Я
не
хочу
страдать.
Ven
y
dime
que
si
Приходи
и
скажи
мне,
что
да.
Entregarlo
todo
Solo
vivir
Отдать
все
это
просто
жить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Libre
date de sortie
20-11-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.