Paroles et traduction Marc Anthony - Volando Entre Tus Brazos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volando Entre Tus Brazos
Flying In Your Arms
Perdóname
si
yo
te
corto
las
alas
Forgive
me
if
I
clip
your
wings,
Te
retengo
en
mi
vida
atada
a
mi
alma
Holding
you
in
my
life,
tied
to
my
soul.
Y
tu
mundo
es
mi
piel
que
te
quema
o
te
calma
Your
world
is
my
skin,
that
burns
or
soothes
you.
Perdóname
si
yo
te
quiero
así
Forgive
me
if
I
love
you
like
this,
Entregada
a
mi
ser
y
mis
cuentos
de
hadas
Surrendered
to
my
being
and
my
fairytales,
Amándome
más
que
a
ti
misma
Loving
me
more
than
yourself.
Si
vivo
para
ti,
debo
confesar
If
I
live
for
you,
I
must
confess,
Que
no
tengo
otra
forma
de
amar
That
I
have
no
other
way
to
love,
Otra
forma
de
ver
No
other
way
to
see.
Esta
es
mi
única
verdad
This
is
my
only
truth.
Que
tengo
tanto
miedo
de
perderte
I'm
so
afraid
of
losing
you,
De
estar
a
tu
lado
y
no
merecerte
Of
being
by
your
side
and
not
deserving
you,
Y
tengo
tanto
miedo,
tanto
miedo
And
I'm
so
afraid,
so
afraid,
Que
no
puedo
dormir
That
I
can't
sleep,
Que
no
puedo
creer
That
I
can't
believe
Que
estoy
enamorado,
hipnotizado
That
I'm
in
love,
hypnotized,
Y
que
no
es
mentira
And
it's
not
a
lie.
Estoy
enamorado,
estoy
enamorado,
enamorado
I'm
in
love,
I'm
in
love,
in
love,
Estoy
enamorado
I'm
in
love,
Hipnotizado,
volando
entre
tus
brazos
Hypnotized,
flying
in
your
arms,
Estoy
volando
entre
tus
brazos
I'm
flying
in
your
arms,
Perdóname
si
yo,
te
he
lastimado
Forgive
me
if
I
have
hurt
you,
Si
mi
forma
de
amar
para
ti
ya
no
tiene
sentido
If
my
way
of
loving
no
longer
makes
sense
to
you,
No
tengo
más
para
dar
que
no
te
le
haya
dado
ya
I
have
nothing
more
to
give
that
I
haven't
already
given
you,
Y
que
puedo
decirte
para
remediarlo
And
what
can
I
say
to
remedy
it,
Si
no
tengo
otra
forma
de
verlo
If
I
have
no
other
way
to
see
it,
Otra
forma
de
amarte
No
other
way
to
love
you.
Esta
es
mi
única
verdad
This
is
my
only
truth.
Que
tengo
tanto
miedo
de
perderte
I'm
so
afraid
of
losing
you,
De
estar
a
tu
lado
y
no
merecerte
Of
being
by
your
side
and
not
deserving
you,
Y
siento
tanto
miedo,
tanto
miedo
And
I
feel
so
much
fear,
so
much
fear,
Que
no
puedo
dormir
That
I
can't
sleep,
Que
no
puedo
creer
That
I
can't
believe
Que
estoy
enamorado,
hipnotizado
That
I'm
in
love,
hypnotized,
Y
que
no
es
mentira
And
it's
not
a
lie.
Que
tengo
tanto
miedo
de
perderte
I'm
so
afraid
of
losing
you,
De
estar
a
tu
lado
y
no
merecerte
Of
being
by
your
side
and
not
deserving
you,
Y
siento
tanto
miedo,
tanto
miedo
And
I
feel
so
much
fear,
so
much
fear,
Que
no
puedo
dormir
That
I
can't
sleep,
Que
no
puedo
creer
That
I
can't
believe
Que
estoy
enamorado,
hipnotizado
That
I'm
in
love,
hypnotized,
Y
que
no
es
mentira
And
it's
not
a
lie.
Estoy
enamorado,
estoy
enamorado,
enamorado
I'm
in
love,
I'm
in
love,
in
love,
Estoy
enamorado
I'm
in
love,
Y
siento
tanto
miedo
tanto
miedo
And
I
feel
so
much
fear,
so
much
fear,
Que
no
puedo
dormir
That
I
can't
sleep,
Que
no
puedo
creer
That
I
can't
believe
Que
estoy
enamorado,
hipnotizado
That
I'm
in
love,
hypnotized,
Y
que
no
es
mentira
And
it's
not
a
lie.
Volando
entre
tus
brazos
Flying
in
your
arms,
Estoy
volando
entre
tus
brazos
I'm
flying
in
your
arms,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): estéfano, José Reyes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.