Marc Antoine, M. Pokora & Nyco Lilliu - À nous (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marc Antoine, M. Pokora & Nyco Lilliu - À nous (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]




À nous (Extrait de "Robin des Bois, le spectacle") [Live 2014]
На наше счастье (Отрывок из "Робин Гуд: Мюзикл") [Live 2014]
S'il faut mourir demain
Если суждено умереть завтра,
Que ce soit une belle fin
Пусть это будет красивый конец.
S'il faut partir un jour
Если суждено однажды уйти,
Autant passer son tour
Стоит пропустить свою очередь.
S'il faut prier quelqu'un
Если нужно молить кого-то,
Que ce n'soit pas pour rien
Пусть это будет не напрасно.
Non non, non non
Нет, нет, нет, нет.
Avant qu'on nous enterre
Прежде чем нас похоронят,
Y'a tant de choses à faire
Так много нужно сделать.
Avant qu'on nous oublie
Прежде чем нас забудут,
S'accorder un répit
Дать себе передышку.
Avant qu'il soit trop tard
Прежде чем станет слишком поздно,
Rattraper les retards,
Наверстать упущенное,
Aussi,
Также
Qui vivra verra
Кто доживет, тот увидит,
Qui vivra saura
Кто доживет, тот узнает.
On ne meurt qu'une fois
Умирают лишь однажды.
A nous
За нас,
A ce qui est pris qui n'est plus à prendre
За то, что взято и уже не вернуть,
A aujourd'hui si le ciel peut attendre
За сегодняшний день, если небеса могут подождать,
A toi et moi
За тебя и меня,
A nous
За нас,
A ceux qui prennent le plaisir comme il vient
За тех, кто принимает удовольствие таким, какое оно есть,
Et ne remettent jamais rien à demain
И никогда ничего не откладывает на завтра,
A nos amours
За нашу любовь.
Tant que le temps se donne
Пока время дано,
Puisqu'il est à personne
Ведь оно ничье,
Tant qu'on peut tout prendre
Пока можно все взять,
Pourquoi attendre
Зачем ждать?
Tant que nos cœurs battent
Пока наши сердца бьются,
Que la mort nous rate
Пока смерть обходит нас стороной,
Autant faire la belle
Почему бы не сбежать,
Ensemble
Вместе.
Quitte à le regretter
Даже если пожалеем,
Autant tout essayer
Стоит попробовать все,
Quitte à s'en mordre les doigts
Даже если будем кусать локти,
Faire ce qu'il faut pas
Делать то, что нельзя.
Même d'avoir franchi
Даже переступив черту,
L'interdit, aussi, aussi
Запретную, тоже, тоже.
Qui vivra verra
Кто доживет, тот увидит,
Qui vivra saura
Кто доживет, тот узнает.
On ne meurt qu'une fois
Умирают лишь однажды.
A nous
За нас,
A ce qui est pris qui n'est plus à prendre
За то, что взято и уже не вернуть,
A aujourd'hui si le ciel peut attendre
За сегодняшний день, если небеса могут подождать,
A toi et moi
За тебя и меня,
A tous
За всех,
A ceux qui prennent le plaisir comme il vient
За тех, кто принимает удовольствие таким, какое оно есть,
Et ne remettent jamais rien à demain
И никогда ничего не откладывает на завтра,
A nos amours
За нашу любовь.
On ne meurt qu'une fois
Умирают лишь однажды.
A nous
За нас,
Et à nos frères
И за наших братьев,
S'il faut mourir demain
Если суждено умереть завтра,
Avant qu'on nous enterre
Прежде чем нас похоронят,
A nous
За нас,
Si le bonheur est sur terre
Если счастье на земле.
A nous
За нас,
A ce qui est pris qui n'est plus à prendre
За то, что взято и уже не вернуть,
A aujourd'hui si le ciel peut attendre
За сегодняшний день, если небеса могут подождать,
A toi et moi
За тебя и меня,
A toi et moi
За тебя и меня.





Writer(s): Patrice Guirao, Lionel Florence, Frederic Chateau, Antoine Angelelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.