Paroles et traduction Marc Antoine - Nous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
me
parle
pu
de
nous...
Не
говори
мне
больше
о
нас...
(Pour
moi
c'est
terminer)
(Для
меня
это
конец)
(Pour
moi
c'est
oublié)
(Для
меня
это
забыто)
C'est
fini
un
point
c'est
tout
Всё
кончено,
точка.
(Pour
moi
c'est
terminer)
(Для
меня
это
конец)
(Pour
moi
c'est
oublié)
(Для
меня
это
забыто)
Tout
les
deux
deux
Мы
оба
Ne
me
parle
pu
de
nous...
Не
говори
мне
больше
о
нас...
(Pour
moi
c'est
terminer)
(Для
меня
это
конец)
(Pour
moi
c'est
oublié)
(Для
меня
это
забыто)
C'est
fini
un
point
c'est
tout
Всё
кончено,
точка.
(Pour
moi
c'est
terminer)
(Для
меня
это
конец)
(Pour
moi
c'est
oublié)
(Для
меня
это
забыто)
Tout
les
deux
deux
Мы
оба
Ne
me
parle
pu
de
nous...
Не
говори
мне
больше
о
нас...
Je
ne
sais
pas
ce
que
tu
as
fais
de
moi
Я
не
знаю,
что
ты
сделала
со
мной,
Mais
je
ne
me
reconnaissais
pas
Но
я
себя
не
узнавал.
Aujourd'hui
tout
va
changer
non
non
non
Сегодня
всё
изменится,
нет,
нет,
нет,
Ne
me
retient
pas
Не
удерживай
меня.
Il
est
trop
tard
pour
toi
maintenant
c'est
terminer
Слишком
поздно
для
тебя,
теперь
всё
кончено.
Tu
veux
encore
une
autre
chance
c'est
la
centième
que
je
te
donne
Ты
хочешь
ещё
один
шанс?
Это
сотый,
который
я
тебе
даю.
Tu
n'as
toujours
pas
compris
tu
sais
c'est
ton
indifférence
Ты
до
сих
пор
не
поняла,
знаешь,
это
твоё
безразличие,
C'est
l'air
que
tu
te
donne
qui
qui
Это
тот
вид,
который
ты
принимаешь,
Fait
que
ca
ne
peux
peux
pu
continuer
Из-за
которого
это
больше
не
может
продолжаться.
Tu
m'avais
dis
que
t'avais
changer
Ты
сказала
мне,
что
изменилась,
Et
j'ai
cru
que
t'avais
changer
И
я
поверил,
что
ты
изменилась,
Mais
c'est
faux
Но
это
неправда,
Car
tu
es
toujours
resté
la
même
Потому
что
ты
осталась
прежней.
Je
t'ai
dis
de
tout
oublier
toi
et
moi
c'est
bien
terminer
car
s'en
est
trop
Я
сказал
тебе
всё
забыть,
ты
и
я
— это
точно
конец,
потому
что
с
меня
хватит.
Ne
me
parle
pu
de
nous
...
Не
говори
мне
больше
о
нас...
(Pour
moi
c'est
terminer)
(Для
меня
это
конец)
(Pour
moi
c'est
oublié)
(Для
меня
это
забыто)
C'est
fini
un
point
c'est
tout
Всё
кончено,
точка.
(Pour
moi
c'est
terminer)
(Для
меня
это
конец)
(Pour
moi
c'est
oublié)
(Для
меня
это
забыто)
Tout
les
deux
deux
Мы
оба
Ne
me
parle
pu
de
nous...
Не
говори
мне
больше
о
нас...
(Pour
moi
c'est
terminer)
(Для
меня
это
конец)
(Pour
moi
c'est
oublié)
(Для
меня
это
забыто)
C'est
fini
un
point
c'est
tout
Всё
кончено,
точка.
(Pour
moi
c'est
terminer)
(Для
меня
это
конец)
(Pour
moi
c'est
oublié)
(Для
меня
это
забыто)
Tout
les
deux
deux
Мы
оба
Ne
me
parle
pu
de
nous...
Не
говори
мне
больше
о
нас...
Chaque
fois
qu'on
me
parlais
en
mal
de
toi
non
je
n'écoutais
pas
Каждый
раз,
когда
мне
говорили
о
тебе
плохо,
я
не
слушал.
J'aurai
du
tout
écouté
Мне
следовало
всё
выслушать.
Oui
oui
oui
ca
me
servira
de
leçons
la
prochaine
fois
toi
et
moi
c'est
terminer
Да,
да,
да,
это
послужит
мне
уроком
в
следующий
раз,
ты
и
я
— это
конец.
Tu
veux
encore
une
dernière
chance
c'est
la
centième
que
je
te
donne
Ты
хочешь
ещё
последний
шанс?
Это
сотый,
который
я
тебе
даю.
Mais
tu
n'as
toujours
pas
compris
Но
ты
до
сих
пор
не
поняла.
Tu
ne
veux
pas
juste
être
honnête
Ты
не
хочешь
просто
быть
честной.
Tu
dis
que
des
mensonges
Ты
говоришь
только
ложь.
Ca
ne
peux
pu
continuer
tu
m'as
dis
que
tu
avais
changer
et
j'ai
cru
que
tu
avais
changé
Это
больше
не
может
продолжаться.
Ты
сказала
мне,
что
изменилась,
и
я
поверил,
что
ты
изменилась.
Mais
c'est
faux
Но
это
неправда,
Car
tu
rester
toujours
la
même
Потому
что
ты
осталась
прежней.
Je
t'ai
dis
de
tout
oublier
toi
et
moi
c'est
bien
terminer
car
s'en
est
trop
Я
сказал
тебе
всё
забыть,
ты
и
я
— это
точно
конец,
потому
что
с
меня
хватит.
Ne
me
parle
pu
de
nous
Не
говори
мне
больше
о
нас.
C'est
fini
un
c'est
tout
Всё
кончено,
точка.
Ne
me
parle
pu
de
nous
Не
говори
мне
больше
о
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zikry Patrick, Mohsen Teneen Ali, Marc-antoine Alphonse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.