Paroles et traduction Marc Antoine - Qui tu aimes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encore
une
journée
sans
se
regarder
Another
day
without
looking
at
each
other
Ça
fait
déjà
quelques
temps
que
c′est
comme
ça
It's
been
a
while
since
it's
been
like
this
Encore
une
journée
à
me
demander
Another
day
wondering
Si
tu
aimes
un
autre
homme
que
moi
If
you
love
someone
other
than
me
Je
n'ferai
pas
de
bruit,
je
partirai
ainsi
la
tête
haute
I
won't
make
a
sound,
I'll
leave
like
this,
head
held
high
Non,
je
n′pleurerai
pas,
du
moins
pas
devant
toi
No,
I
won't
cry,
at
least
not
in
front
of
you
Je
te
l'ai
dit,
je
te
l'ai
dit
I
told
you,
I
told
you
Qui
tu
aimes,
qui
tu
aimes
Who
you
love,
who
you
love
Qui
tu
aimes,
dis-moi,
dis-moi
qui
tu
aimes
Who
you
love,
tell
me,
tell
me
who
you
love
(Qui
tu
aimes)
(Who
you
love)
Qui
tu
aimes,
qui
tu
aimes
Who
you
love,
who
you
love
Qui
tu
aimes,
dis-moi,
dis-moi
qui
tu
aimes
Who
you
love,
tell
me,
tell
me
who
you
love
(Qui
tu
aimes)
(Who
you
love)
Qui
tu
aimes,
qui
tu
aimes
Who
you
love,
who
you
love
Qui
tu
aimes,
dis-moi,
dis-moi
qui
tu
aimes
Who
you
love,
tell
me,
tell
me
who
you
love
(Dis-moi,
dis-moi
qui
tu
aimes)
(Tell
me,
tell
me
who
you
love)
Qui
tu
aimes,
qui
tu
aimes
Who
you
love,
who
you
love
Qui
tu
aimes,
dis-moi,
dis-moi
qui
tu
aimes
Who
you
love,
tell
me,
tell
me
who
you
love
(Dis-moi,
dis-moi
qui
tu
aimes)
(Tell
me,
tell
me
who
you
love)
J′ai
trop
laissé
les
choses
aller
I
let
things
go
too
far
Je
le
vois,
tu
me
glisses
entre
les
doigts
I
see
you
slipping
through
my
fingers
Je
voudrais
tant
retrouver
I
would
so
much
like
to
find
again
La
femme
qui
savait
prendre
soin
de
moi
The
woman
who
knew
how
to
take
care
of
me
Je
n′ferai
pas
de
bruit,
je
partirai
d'ici
la
tête
haute
(la
tête
haute)
I
won't
make
a
sound,
I'll
leave
with
my
head
held
high
(head
held
high)
Non,
j′me
voyais
pas
passer
ma
vie
sans
toi
No,
I
didn't
see
myself
spending
my
life
without
you
Avant
aujourd'hui
(aujourd′hui)
Before
today
(today)
Qui
tu
aimes,
qui
tu
aimes
Who
you
love,
who
you
love
Qui
tu
aimes,
dis-moi,
dis-moi
qui
tu
aimes
Who
you
love,
tell
me,
tell
me
who
you
love
(Qui
tu
aimes)
(Who
you
love)
Qui
tu
aimes,
qui
tu
aimes
Who
you
love,
who
you
love
Qui
tu
aimes,
dis-moi,
dis-moi
qui
tu
aimes
Who
you
love,
tell
me,
tell
me
who
you
love
(Dis-moi,
dis-moi
qui
tu
aimes)
(Tell
me,
tell
me
who
you
love)
Qui
tu
aimes,
qui
tu
aimes
Who
you
love,
who
you
love
Qui
tu
aimes,
dis-moi,
dis-moi
qui
tu
aimes
Who
you
love,
tell
me,
tell
me
who
you
love
(Qui
tu
aimes,
qui
tu
aimes)
(Who
you
love,
who
you
love)
Qui
tu
aimes,
qui
tu
aimes
Who
you
love,
who
you
love
Qui
tu
aimes,
dis-moi,
dis-moi
qui
tu
aimes
Who
you
love,
tell
me,
tell
me
who
you
love
(Dis-moi,
dis-moi
qui
tu
aimes)
(Tell
me,
tell
me
who
you
love)
Dis-moi
si
tu
aimes
un
autre
homme
que
moi,
oh,
dis-moi
Tell
me
if
you
love
someone
other
than
me,
oh,
tell
me
Parle-moi,
je
n'ferai
pas
de
bruit
Talk
to
me,
I
won't
make
a
sound
Je
t′ai
pris
pour
acquis,
toi
la
femme
de
ma
vie
I
took
you
for
granted,
the
woman
of
my
life
C'est
de
ma
faute
(c'est
de
ma
faute)
It's
my
fault
(it's
my
fault)
Non,
j′oublierai
pas
ces
moments
avec
toi
No,
I
will
not
forget
those
moments
with
you
Je
te
l′ai
dit,
je
te
l'ai
dit
I
told
you,
I
told
you
Qui
tu
aimes,
qui
tu
aimes
Who
you
love,
who
you
love
Qui
tu
aimes,
dis-moi,
dis-moi
qui
tu
aimes
Who
you
love,
tell
me,
tell
me
who
you
love
(Qui
tu
aimes)
(Who
you
love)
Qui
tu
aimes,
qui
tu
aimes
Who
you
love,
who
you
love
Qui
tu
aimes,
dis-moi,
dis-moi
qui
tu
aimes
Who
you
love,
tell
me,
tell
me
who
you
love
(Qui
tu
aimes)
(Who
you
love)
Qui
tu
aimes,
qui
tu
aimes
Who
you
love,
who
you
love
Qui
tu
aimes,
dis-moi,
dis-moi
qui
tu
aimes
Who
you
love,
tell
me,
tell
me
who
you
love
(Qui
tu
aimes)
(Who
you
love)
Qui
tu
aimes,
qui
tu
aimes
Who
you
love,
who
you
love
Qui
tu
aimes,
dis-moi,
dis-moi
qui
tu
aimes
Who
you
love,
tell
me,
tell
me
who
you
love
(Qui
tu
aimes)
(Who
you
love)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gauvin Sebastien, Alphonse Marc-antoine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.