Paroles et traduction Marc Antoine - Tant besoin de toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tant besoin de toi
Так нуждаюсь в тебе
Si
tu
m′abandonnes,
je
n'aurais
plus
personne
Если
ты
меня
оставишь,
у
меня
никого
не
останется,
De
ton
amour
je
serais
privé
Твоей
любви
я
буду
лишен.
Chaque
seconde
sera
ma
fin
du
monde
Каждая
секунда
будет
моим
концом
света,
Je
n′pourrais
jamais
le
supporter
Я
никогда
не
смогу
этого
вынести.
J'ai
tant
besoin
de
toi,
t'es
mon
amour
à
moi
Я
так
нуждаюсь
в
тебе,
ты
моя
любовь,
J′ai
tant
besoin
de
toi,
j′irais
partout
où
tu
iras
Я
так
нуждаюсь
в
тебе,
я
пойду
туда,
куда
пойдешь
ты.
J'ai
tant
besoin
de
toi,
t′es
mon
amour
à
moi
Я
так
нуждаюсь
в
тебе,
ты
моя
любовь,
J'ai
tant
besoin
de
toi,
j′ten
pris
ne
me
quittes
pas
Я
так
нуждаюсь
в
тебе,
прошу,
не
покидай
меня.
Pourquoi
tu
pars,
est-il
trop
tard?
Почему
ты
уходишь,
уже
слишком
поздно?
On
pourrait
au
moins
s'en
parlé
Мы
могли
бы
хотя
бы
об
этом
поговорить.
Faut
pas
qu′tu
crois
ce
que
l'on
dit
de
moi
Не
верь
тому,
что
обо
мне
говорят,
Oublies
ce
que
te
disent
les
autres
Забудь,
что
говорят
другие.
J'ai
tant
besoin
de
toi,
t′es
mon
amour
à
moi
Я
так
нуждаюсь
в
тебе,
ты
моя
любовь,
J′ai
tant
besoin
de
toi,
j'irais
partout
où
tu
iras
Я
так
нуждаюсь
в
тебе,
я
пойду
туда,
куда
пойдешь
ты.
J′ai
tant
besoin
de
toi,
t'es
mon
amour
à
moi
Я
так
нуждаюсь
в
тебе,
ты
моя
любовь,
J′ai
tant
besoin
de
toi,
j'ten
pris
ne
me
quittes
pas
Я
так
нуждаюсь
в
тебе,
прошу,
не
покидай
меня.
L′amour
parfait
n'existe
pas,
il
n'ent
tient
que
de
toi
et
moi.
Идеальной
любви
не
существует,
она
зависит
только
от
тебя
и
меня.
Si
tu
me
laisse
et
si
c′est
ce
que
tu
souhaite
tu
sais
que
je
ne
te
retiendrais
pas.
Если
ты
меня
оставишь,
и
если
это
то,
чего
ты
хочешь,
ты
знаешь,
что
я
тебя
не
удержу.
Et
Poutant...
И
все
же...
J′ai
tant
besoin
de
toi,
t'es
mon
amour
à
moi
Я
так
нуждаюсь
в
тебе,
ты
моя
любовь,
J′ai
tant
besoin
de
toi,
j'irais
partout
où
tu
iras
Я
так
нуждаюсь
в
тебе,
я
пойду
туда,
куда
пойдешь
ты.
J′ai
tant
besoin
de
toi,
t'es
mon
amour
à
moi
Я
так
нуждаюсь
в
тебе,
ты
моя
любовь,
J′ai
tant
besoin
de
toi,
j'ten
pris
ne
me
quittes
pas
Я
так
нуждаюсь
в
тебе,
прошу,
не
покидай
меня.
Si
tu
m'abandonnes,
je
n′aurais
plus
personne
Если
ты
меня
оставишь,
у
меня
никого
не
останется,
De
ton
amour
je
serais
privé
Твоей
любви
я
буду
лишен.
Chaque
seconde
sera
ma
fin
du
monde
Каждая
секунда
будет
моим
концом
света,
Je
n′pourrais
jamais
le
supporter
Я
никогда
не
смогу
этого
вынести.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc-antoine Alphonse, Sebastien Gauvin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.