Paroles et traduction Marc Broussard - I Love You More Than You'll Ever Know - Live at Dockside Studio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love You More Than You'll Ever Know - Live at Dockside Studio
Я люблю тебя больше, чем ты когда-либо узнаешь - Живое выступление в студии Dockside
If
I
ever
leave
you
baby
Если
я
когда-нибудь
покину
тебя,
милая,
You
can
say
I
told
you
so
Ты
можешь
сказать,
что
я
тебя
предупреждал.
And
if
I
ever
hurt
you,
baby
И
если
я
когда-нибудь
сделаю
тебе
больно,
милая,
You
know
I
hurt
myself
as
well
Знай,
что
мне
самому
тоже
больно.
Is
that
any
way
for
a
man
to
carry
on?
Разве
это
нормально
для
мужчины
– так
себя
вести?
Do
you
think
I
want
my
loved
one
gone?
Думаешь,
я
хочу,
чтобы
моя
любимая
ушла?
Said,?
I
love
you,
more
than
you'll
ever
know
Говорю:
«Я
люблю
тебя
больше,
чем
ты
когда-либо
узнаешь,
More
than
you'll
ever
know?
Больше,
чем
ты
когда-либо
узнаешь».
When
I
wasn't
makin'
much
money
Когда
я
мало
зарабатывал,
You
know
where
my
paycheck
went
Ты
знаешь,
куда
уходила
моя
зарплата.
I
brought
it
home
to
you
baby,
oh
oh
Я
приносил
ее
домой
тебе,
милая,
о-о,
And
I
never
spent
a
red
cent,
yeah
И
не
тратил
ни
копейки,
да.
Is
that
any
way
for
a
man
to
carry
on?
Разве
это
нормально
для
мужчины
– так
себя
вести?
Do
you
think
I
want
my
loved
one
gone?
Думаешь,
я
хочу,
чтобы
моя
любимая
ушла?
Said,?
I
love
you,
more
than
you'll
ever
know
Говорю:
«Я
люблю
тебя
больше,
чем
ты
когда-либо
узнаешь,
More
than
you'll
ever
know?
Больше,
чем
ты
когда-либо
узнаешь».
Now
listen
to
this
А
теперь
послушай.
I'm
not
tryin'
to
be,
no
no
no
no
Я
не
пытаюсь
быть,
нет,
нет,
нет,
нет,
Just
any
kind
of
man,
no
I
ain't
Просто
каким-то
мужчиной,
нет.
I'm
tryin'
to
be
somebody
Я
пытаюсь
быть
тем,
You
can
love,
trust
and
understand
Кого
ты
можешь
любить,
кому
доверять
и
кого
понимать.
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
that
I
can
be
Я
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
что
могу
быть
The
part
of
you
that
no
one
else
could
see
Той
частью
тебя,
которую
никто
другой
не
смог
бы
увидеть.
And
I
got
to
hear
you
say,
I
got
to
hear
you
say
И
мне
нужно
услышать,
как
ты
скажешь,
мне
нужно
услышать,
как
ты
скажешь:
It's
all
right
«Всё
в
порядке.
I'm
only
flesh
and
blood
Я
всего
лишь
из
плоти
и
крови,
But
I
can
be
anything
that
you
demand
Но
я
могу
быть
всем,
чего
ты
пожелаешь.
I
could
be
King
of
everything
Я
могу
быть
королем
всего
Or
just
a
tiny
grain
of
sand
Или
просто
крошечной
песчинкой».
Who
will
tell
me
is
that
any
way
for
a
man
to
carry
on?
Кто
мне
скажет,
разве
это
нормально
для
мужчины
– так
себя
вести?
Do
you
think
I
want
my
loved
one
gone?
Думаешь,
я
хочу,
чтобы
моя
любимая
ушла?
I
love
you,
more
than
you'll
ever
know
Я
люблю
тебя
больше,
чем
ты
когда-либо
узнаешь.
Said,?
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
hey
hey"
Говорю:
«Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
эй,
эй».
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Kooper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.